Playlisty Kecárna
Reklama

Eyes Wide Shut - text, překlad

playlist Playlist
Sunday's best or lingerie
Your eyes were warm that's how they stayed
Tongue tied and that's all we said
Alone in my bed (Alone in my bed)
Afternoons at home with you
The sun was down and I was too
Saying things I thought were true
But now I have my eyes wide shut
Nejlepší jsou neděle a dámské prádlo
Tvé oči byly tehdy vřelé a takové i zůstaly
Svázané jazyky a to jediné, co jsme si řekli
Sám ve své posteli (Sám ve své posteli)
Odpoledne s tebou u mě doma
Slunce zapadlo a já taky
Říkal jsem věci a myslel jsi, že jsou pravdivé
Ale teď už mám oči široce otevřené
In the middle of a daydream
Haven't seen much of you lately
I'm coming down (I'm coming down)
And you're not around right now
It's been feeling like a nightmare
When I wake up and you're not there
Like you were back then (You were back then)
I try to pretend you're here
Uprostřed snění za bílého dne
Poslední dobou jsem tě příliš často nevídal
Klesám na dno (Klesám na dno)
A právě teď tady nejsi
Zdá se to jako noční můra
Když se probudím a ty tady nejsi
Tak jako kdysi (Tak jako kdysi)
Snažím se předstírat, že jsi tady
It's been a year the days flew by
I see you on TV sometimes
Take me back to the good old days
'Cause everything changed (Everything changed)
Try to fall asleep again
Reminded of our innocence
We never were that innocent
That's what I liked best, eyes wide shut
Už je tomu rok, dny ubíhají jeden za druhým
Občas tě vidím v televizi
Vezmi mě zpět do těch starých, dobých časů
Protože se všechno změnilo (Všechno se změnilo)
Snažím se zase usnout
Připomenut o naší nevinnosti
Nikdy jsme nebyli tak nevinní
To se mi líbilo nejvíc, oči široce otevřené
In the middle of a daydream
Haven't seen much of you lately
I'm coming down (I'm coming down)
And you're not around right now
It's been feeling like a nightmare
When I wake up and you're not there
Like you were back then (You were back then)
I try to pretend you're here
Uprostřed snění za bílého dne
Poslední dobou jsem tě příliš často nevídal
Klesám na dno (Klesám na dno)
A právě teď tady nejsi
Zdá se to jako noční můra
Když se probudím a ty tady nejsi
Tak jako kdysi (Tak jako kdysi)
Snažím se předstírat, že jsi tady
Safe to say you're different now
You did some things I heard about
I tried my best to laugh it off
I wish that it helped, eyes wide shut
V klidu můžu říct, že jsi jiná
Udělala jsi něco, o čem jsem slyšel
Snažil jsem se vysmát se tomu
Kéž by to pomohlo, oči široce otevřené
In the middle of a daydream
Haven't seen much of you lately
I'm coming down (I'm coming down)
And you're not around right now
It's been feeling like a nightmare
When I wake up and you're not there
Like you were back then (You were back then)
I try to pretend you're here
Uprostřed snění za bílého dne
Poslední dobou jsem tě příliš často nevídal
Klesám na dno (Klesám na dno)
A právě teď tady nejsi
Zdá se to jako noční můra
Když se probudím a ty tady nejsi
Tak jako kdysi (Tak jako kdysi)
Snažím se předstírat, že jsi tady

Text přidal Pennywise

Videa přidal Pennywise

Překlad přidal Pennywise

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

Girlfriends

Reklama

girlfriends texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.