Playlisty Kecárna
Reklama

Mama (My Chemical Romance cover) - text, překlad

playlist Playlist

Ukaž píseň na Facebook

Mama, we all go to hell.
Mama, we all go to hell.
I'm writing this letter and wishing you well,
Mama, we all go to hell.
Mami, všichni skončíme v pekle.
Mami, všichni skončíme v pekle.
Píšu tenhle dopis se přáním všeho dobrého.
Mami, všichni skončíme v pekle.
Oh well now, Mama, we're all gonna die.
Mama, we're all gonna die.
Stop asking me questions, I hate to see you cry,
Mama, we're all gonna die.
A taky, Mami, všichni umřeme.
Mami, všichni umřeme.
Přestaň se mě pořád ptát, nesnášim, když brečíš
Mami, všichni umřeme.
And when we go don't blame us, yeah.
We let this fire just bathe us, yeah.
You made us oh so famous;
we'll never let you go.
And when you go don't return to me my love.
A až skončíme v pekle, tak si na nás neukazujte.
Necháme se tím ohněm prostě hýčkat, yeah.
Díky tobě se cítíme tak známí;
nikdy se Tě nevzdáme
A až tam skončíš, tak už se lásko nevracej.
Mama, we're all full of lies.
Mama, we're meant for the flies.
And right now they're building a coffin your size.
Mama, we're all full of lies.
Mami, všichni jsme lháři.
Mami, všichni jsme jen žrádlo pro mouchy.
A teď přede mnou stloukaj rakev akorát pro tebe.
Mami, všichni jsme prolezlí lžema.
Well mother what the war did to my legs and to my tongue.
You should've raised a baby girl,
I should've been a better son.
If you could counter the infection,
they can amputate at once.
You should've been,
I could have been a better son.
Matko koukej, co mi tahle válka udělala s nohama a jazykem.
Měla se Ti narodit holčička.
Měl jsem bejt lepší syn.
Kdyby tomu šlo čelit,
mohli jsme zvládnout obojí.
Mohla's bejt,
Moch 'sem bejt lepší syn.
And when we go don't blame us, yeah.
We let this fire just bathe us, yeah.
You made us oh so famous;
we'll never let you go.
A až skončíme v pekle, tak si na nás neukazujte.
Necháme se tím ohněm prostě hýčkat, yeah.
Díky tobě se cítíme tak známí;
nikdy se Tě nevzdáme.
She said, "you ain't no son of mine,
for what you've done there.
You'll find a, a place for you.
And just you mind your manners when you go."
Řekla "Po tomhle, už nejsi
můj syn.
Najdeš si místo, kam zapadneš
A když už odcházíš, tak se aspoň chovej slušně."
And when you go don't return to me my love,
that's right.
A až skončíš v pekle, tak už se lásko nevracej.
Přesně tak.
Mama, we all go to hell.
Mama, we all go to hell.
It's really quite pleasant except for the smell,
Mama, we all go to hell.
Mami, všichni skončíme v pekle.
Mami, všichni skončíme v pekle.
A neni to tam zas tak hrozný, až na ten smrad.
Mami, všichni skončíme v pekle.
Mama, Mama, Mama, ohhhh.
Mama, Mama, Mama, ohhhh.
Mami, Mami, Mami, ohhhh.
Mami, Mami, Mami, ohhhh.
and if you would call me your sweetheart,
I'd maybe then sing you a song.
A kdyby si mi jedinkrát řekla "miláčku"
Možná bych pro tebe složil písničku.
but the shit that I've done with this fuck of a gun,
You will cry us to rise up alive.
Ale to se nestane, protože jsem to posral touhle zkurvenou pistolí.
Budeš plakat, aby'sme mohli žít.
We're damned after all.
Through fortune and fame we fall.
And if you can say that I'll show you the way,
and straight from the ashes you crawl.
Nakonec jsme všichni prokletý.
Chvíli se opájíme slávou a štěstím a pak spadnem,
A kdyby si to dokázala přiznat, ukázal bych Ti,
cestu ven z popela, ve kterém si uvězněná.
We all carry on,
Like our brothers in arms are gone.
So raise your guns high for tomorrow we die,
and return from the ashes you'll fall
A pořád to nějak přežíváme,
I když kamarádi odcházej.
Takže pozvedněte svoje zbraně, zejtra umřeme
a povstaneme z popela, kde všichni skončili

Text přidal LimeCZ

Video přidal LimeCZ

Překlad přidal LimeCZ

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

Rock Sound Presents: The Black Parade Tribute

Reklama
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.