Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Broadway Melody of 1974 - text, překlad

playlist


Echoes of the broadway everglades,
With her mythical madonnas still walking in their shades:
Lenny bruce, declares a truce and plays his other hand.
Marshall mcluhan, casual viewin', head buried in the sand.
Sirens on the rooftops wailing, but there's no ship sailing.
Groucho, with his movies trailing, stands alone with his punchline
Failing.


Klu klux klan serve hot soul food and the band plays 'in the mood'
The cheerleader waves her cyanide wand, there's a smell of
Peach blossom and bitter almonde.
Caryl chessman sniffs the air and leads the parade, he knows
In a scent, you can bottle all you made.
There's howard hughes in blue suede shoes, smiling at the
Majorettes smoking winston cigarettes.
And as the song and dance begins, the children play at home
With needles; needles and pins.

Text přidal Miskfi

Text opravil Miskfi

Video přidal Miskfi

Ozvěny vždy rozzářené Broadwaje
S jejími mýtickými madonami, kráčejícími stále ve svém stínu
Lenny Bruce vyhlašuje příměří a hraje si se svou druhou rukou
Marshall McLuhan se lhostejně rozhlíží kolem a hlavu má schovanou v písku
Sirény na střechách naříkají, ale žádná loď nepřiplouvá
Groucho za sebou táhne své filmy, sám stojí s nefungující děrovačkou

KuKluxKlan servíruje pokrm z horké duše a kapela hraje „In The Mood“
Roztleskávačka mává svou kyanidovou taktovkou, je cítit vůně broskvových květů a hořkých mandlí
Caryl Chessman nasává vzduch a řídí přehlídku, podle vůně ví, že všechno co vytvoříte lze plnit do lahví
A je tu taky Howard Hughes v modrých semiškách, usmívá se na mažoretky a pokuřuje winstonky
A zatímco začíná zpěv a tanec, děti si doma hrají s jehlami, s jehlami a špendlíky

Překlad přidal Vaklaf1726


Genesis Archive 1967 - 75

Genesis texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.