Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Nee - text, překlad

playlist karaoke

nee kimi wa ima dare o omotte iru no?
watashi wa kimi o omotte iru yo

mado o akeru to kanjita
Ah yoru no nioi
ima dare no kao ga
kokoro no naka ni ukanda?

tsumetai ame zubunure ni
natte'ta watashi ni
kimi dake ga sono te o
sashinobete kureta'n da

naze itsumo kimi na'n darou
sasaete kureru hito wa
sono tabi
mata suki ni natte yuku

nee nani shite mo kimi ni aitaku naru yo
suki ni naru tte kurushii'n da ne
ureshiku naru no mo setsunaku saseru no mo
itsu de mo riyuu wa kimi dake da yo

sokkenai taido shite mata
kyou ga sugite yuku
hontou wa iya ni naru kurai
kimi ga ki ni naru no ni

doushite suki na hito ni
sunao ni narenai'n darou
itsu de mo
sabishisa no uragaeshi


nee kizuite hoshii yo
heiki da yo tte
tsutaeru toki hodo naite'ru koto
miageta yozora
hoshi ga kirei na dake de
koko ni kimi ga ite kuretara tte

soba ni irareta nara

nee kimi wa ima dare o omotte iru no?
doushite kono kimochi osaekirenai no?

nee nani shite mo kimi ni aitaku naru yo
suki ni naru tte kurushii'n da ne
ureshiku naru no mo setsunaku saseru no mo
itsu de mo riyuu wa kimi dake da yo

ima kimi o omotte'ru yo

nee aitai yo

Text přidala forejtice

Video přidala forejtice

Řekni, o čem právě teď přemýšlíš?
Protože já mýslím zrovna na tebe.

Když otevřu okno do noci,
mohu pocítit její jemný vzduch.
Čí obličej se mi to právě
vynořil v mysli?

Když jsem byla promočena od hlavy až k patě
od chladného deště,
to ty jsi byl jediný,
kdo mi podal ruku

Proč jsi to pokáždé ty,
kdo mi dodává sílu?
Cokoli ty uděláš
mne nechá spadnout hluboko do zamilovanosti

Hej, doopravdy tě chci vidět.
Zamilovat se vždy jemně bolí.
To ty jsi pokaždé ten,
kdo stojí za mou radostí i bolestí.

Dnes, ještě jednou,
Jsem předstírala, že se nestarám
Navzdory tomu jsem na tebe stále myslela,
až mě to štvalo.

Proč jsem jenom neschopna,
býti upřímná k osobě, kterou miluji?
Vždy s tím skončím
samotná a smutná.

Prosím, přeji si, aby sis uvědomil,
že pláču,
když ti říkám, že jsem v pořádku.
Hledím na noční oblohu,
a vidím nádherné hvězdy.
Přeji si, aby jsi tady byl se mnou.

Kdybych tak mohla zůstat po tvém boku...

Řekni, o čem právě teď přemýšlíš?
Proč jsem jen tak neschopná projevit mé city.

Hej, doopravdy tě chci vidět.
Zamilovat se vždy jemně bolí.
To ty jsi pokaždé ten,
kdo stojí za mou radostí i bolestí.

Právě o tobě přemýšlím

Vážně tě moc chci vidět.

Překlad přidala Merow

Překlad opravila Merow


Nezařazené v albu

Fujita Maiko texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.