Playlisty Kecárna
Reklama

You Wouldn't Be Laughing - text, překlad

playlist Playlist
I made a list of all the friends that I never wanna see again,
And I am sorry but your name fell below every single one of them,
High school is over and I've wasted too much time,
Making sentences of words just because they rhyme,
You wouldn't smile if you knew how I felt about every single one of you
Mám seznam všech přátel,
které už nikdy v životě nechci vidět
Je mi to líto,
ale tvé jméno kleslo pod každé z nich
Střední už skončila a já promrhal až přiliš času,
Dělal věty ze slov jen pro to, že se rýmovali
Neusmívali by jste se,
kdyby víte, co k vám pořád citím
So stop please I want to go home
But if I do I know these guys aren't gonna leave you alone
And it's my world that doesn't mean much
But I hate your friends and their influence
I'm going crazy- I've lost my mind
But this basement scene's left me so far behind
Shut down, lose everything, forget what you know,believe what you see
Tak přestaňte prosím, chci jít domů
Ale pokud půjdu vím,
že tě tihle týpci nenechají na pokoji
Můj svět pro mě moc neznamená
Ale nesnáším tvé přátele a jejich vliv
Šílím- přicházím o mysl
Ale tahle suterénová scéna mě nechala v úzadí
Všechno vypni, všechno ztrať, zapomeň na to co víš, věř tomu, co vidíš
Now that it's over things are a little bit awkward
Avoiding all the spots so I won't have to talk to her
Sorry for playing the dickhead role
When all you ever really needed was a hand to hold
And I thought that you'd be the one thing that I could take home from all of this
I was wrong (I was wrong)
Teď když je konec jsou věci trošku trapné
Vyhýbám se těm místám, jen abych s ní nemusel mluvit
Promiň, že hraju roli čůráka
Když vše, co jsi kdy potřebovala byla jen má ruka ve tvé
Já myslel, že budeš tou jednou věcí,
kterou bych si mohl vzít domů
Mýlil jsem se (mýlil jsem se)
Stop please I want to go home
But if I do I know these guys aren't gonna leave you alone
And it's my world that doesn't mean much
But I hate your friends and their influence
I'm going crazy I've lost my mind
But this basement scene's left me so far behind
Shut down, lose everything, forget what you know, believe what you see
(Forget what you know believe what you see, forget what you know believe what you see)
Just leave
Tak přestaňte prosím, chci jít domů
Ale pokud půjdu vím,
že tě tihle týpci nenechají na pokoji
Můj svět pro mě moc neznamená
Ale nesnáším tvé přátele a jejich vliv
Šílím- přicházím o mysl
Ale tahle suterénová scéna mě nechala v úzadí
Všechno vypni, všechno ztrať, zapomeň na to co víš, věř tomu, co vidíš
(zapomeň na to co víš, věř tomu, co vidíš, zapomeň na to co víš, věř tomu, co vidíš)
Odejdi
Stop saying hi to all of your old friends
Learn to survive on only the new trends
Does anyone else think these girls are a little too young to be here
(Little too young to be here)
They say face your fears but I can't stop running
Stop telling jokes cause they're not funny
Swore I wouldn't steal but I need some money
Swore I wouldn't steal but I need some money
(I need money, I need some money)
(Run go just go just go it doesn't matter)
Přestaň zdravit všechny staré přátele
Nauč se přežít jen na nových trendech
Taky si někdo myslí, že jsou tyhle kolky příliš mladé na to, aby tu mohli být?
(příliš mladé na to, aby tu mohli být)
Říkají, postav se svému strachu čelem, no nedokážu přestat utíkat
Neříkej tipy, když nejsou ani vtipné
Přísahal jsem, že nebudu krást, ale potřebuji peníze
Přísahal jsem, že nebudu krást, ale potřebuji peníze
(Potřebuji peníze, potřebuji peníze)
(Utíkej běž, prostě běž, nezáleží na tom)
Stop please I want to go home
But I know these guys aren't gonna leave you alone
And it's my world that doesn't mean much
But I hate your friends and their influence
I'm going crazy I've lost my mind
But this basement scene's left me so far behind
Shut down, lose everything, forget what you know, believe what you see
Forget what you know believe what you see, believe what you see
Tak přestaňte prosím, chci jít domů
Ale pokud půjdu vím,
že tě tihle týpci nenechají na pokoji
Můj svět pro mě moc neznamená
Ale nesnáším tvé přátele a jejich vliv
Šílím- přicházím o mysl
Ale tahle suterénová scéna mě nechala v úzadí
Všechno vypni, všechno ztrať, zapomeň na to co víš, věř tomu, co vidíš
(zapomeň na to co víš, věř tomu, co vidíš, zapomeň na to co víš, věř tomu, co vidíš)

Text přidala dennyxd

Videa přidal Alheiza

Překlad přidala dennyxd

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

I Hate My Friends

Reklama
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.