Playlisty Kecárna
Reklama

Swimming Pool - text, překlad

playlist Playlist

Ukaž píseň na Facebook

There's comfort in the bottom of a swimming pool
I'm holding my breath for you
There's no doubt in my mind that if you could then you would try
To crack my ribcage open and pull my heart right through
Na dně bazénu se skrývá utěšení
Zadržuju pro Tebe dech
Ani na vteřinu jsem nezapochyboval, že kdybys mohla, tak bys mi zkusila
Rozervat hrudní koš vejpůl a vytrhnout mi z něj srdce
There's comfort in the bottom of a swimming pool
I'm holding my breath for you
There's no doubt in my mind that if you could then you would try
To crack my ribcage open and pull my heart right through
Na dně bazénu se skrývá utěšení
Zadržuju pro Tebe dech
Ani na vteřinu jsem nezapochyboval, že kdybys mohla, tak bys mi zkusila
Rozervat hrudní koš vejpůl a vytrhnout mi z něj srdce
But I'm a creature of a culture that I create
I'm the last one on the dance floor
As the chandelier gives way
And I am permanently
Preoccupied with your past
I've been around long enough now
To know that the good things never last
They never last.
Ale jsem stvoření kultury, kterou sám utvářím
Jsem poslední na tanečním parketě,
Když už lustr pořádně nesvítí
A momentálně
Jsem zaneprázdněnej tvojí minulostí
Jsem tu už dlouho na to, abych věděl,
Že ty dobrý věci nikdy nevydržej
Nikdy nevydržej.
There's comfort in the silence of a living room
The TV is on for you
Hide in your basement while your house burns down
Your teeth are loose inside of your gums
They will eventually fall out
Follow an orange extension cord under a carpet, to a closet door
Feeding the black light that will someday make me very, very, very, very, very rich.
V tichu obýváku se skrývá utěšení
Hraje pro Tebe televize
Schovávám se ve sklepě, až bude tvůj dům hořet
Zuby už Ti skoro nedržej v dásních
Časem vypadaj
Pojď za tím oranžovým, prodlužovacím drátem schovaným pod kobercem, dovede Tě ke dveřím
Díky němu funguje UV záření, který mi jednou zajistí hromadu, hromadu, hromadu, hromadu, hromadu peněz.
But I'm a creature of a culture that I create
And I'm the last one on the dance floor
As the chandelier gives way
And I am permanently
Preoccupied with your past
I've been around long enough now
To know that the good things never last
They never last.
Ale jsem stvoření kultury, kterou sám utvářím
Jsem poslední na tanečním parketě,
Když už lustr pořádně nesvítí
A momentálně
Jsem zaneprázdněnej tvojí minulostí
Jsem tu už dlouho na to, abych věděl,
Že ty dobrý věci nikdy nevydržej
Nikdy nevydržej.
How low is your self esteem
And how low could it possibly be?
I know, I know you're in love with me
And I've been ignoring you
Jak nízký máš sebevědomí
Jak moc nízký by mohlo bejt?
Vím, Vím, že mě miluješ
A já Tě ignoruju
I will stop cutting my pants into shorts
I will address the issues I cannot ignore
And I will do the things I think you might like
And I will be alone probably the rest of my life
Přestanu si dělat z dlouhejch kalhot kraťasy
Začnu mluvit o problémech, který nemůžu přehlížet
A budu dělat věci, který by se Ti mohly líbit
A pravděpodobně až do konce života zůstanu sám

Text přidala dennyxd

Video přidala Infian

Překlad přidala Lillyxa

Překlad opravila Erbanka

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

The Front Bottoms

Reklama

The Front Bottoms texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.