Playlisty Kecárna
Reklama

Lipstick Covered Magnet - text, překlad

playlist Playlist

Ukaž píseň na Facebook

Love how you disagree
To tell me that I'm wrong
When every bone is healed
And every stitch is sewn.
Miluju, jak se mnou nesouhlasíš
Abys mi řekla, že nemam pravdu
Ale všechny kosti už znova srostly
A šrámy se zahojily.
I've got some words to share
But she don't like my tone.
I've got some words to share,
She won't pick up her phone.
Mam něco, co by'sme měli probrat,
Ale nelíbí se jí tón mýho hlasu.
Mam něco, co by'se měli probrat,
Ale prostě mi nezvedne telefon.
She's got some medicine.
She's choking on the pills.
She shouldn't feel this way,
A lack of social skills.
Má předepsaný nějaký léky.
Dáví se práškama.
Takhle by se cejtit neměla,
S lidma to vůbec neumí.
He'll take her out tonight.
She'll have an awesome time.
The only thing that's lost,
The only thing that's mine.
Tuhle noc ji vezme někam ven.
Hrozně si to s nim užije.
Jediná věc, která se ztratila,
Je ta jediná věc, která vážně byla moje.
And I'm gonna get on my knees
Would you kick me in the face please?
It'll make whatever I say sound like poetry.
And as my gums begin to bleed
The words will fall like teeth
And whatever we have locked up now is free.
A tak před Tebou pokleknu
"Kopla bys mě prosím do obličeje?"
Potom bude každý mý slovo znít jako verše.
A jak mi začnou krvácet dásně,
Tak budou slova vypadávat jako zuby
A cokoliv, co jsme se snažili držet pod zámkem, už je volný.
You're talking with your friends
Secrets they'll never keep
They're sitting on your bed
And all you want is sleep
Mluvíš se svejma kámošema
O tajemstvích, který nikdy neudržej
Seděj Ti na posteli
A ty přitom chceš jenom spát
Pretend that this is fake
It helps to kill the pain
All that you want is different
All that you'll get is same
Předstírej, že to neni upřímný
Pak to nebude tak bolet
Chceš jenom, aby se věci změnili
Ale všechno je pořád stejný
There's nothing more to say
I think I've said it all
I'm sitting on the edge
I'm waiting for the fall.
Už neni, co říct
Asi mi došly slova
Sedim na okraji
A jsem připravenej na pád.
I checked my messages
They said you wanna fight
I'm turning off my phone.
How high were you last night?
Kouknul jsem se do smsek
Stálo tam, že se chceš zase rvát
Vypínám mobil.
Jak moc zhulená si včera byla?
And I'm gonna get on my knees
Would you kick me in the face please?
It'll make whatever I say sound like poetry.
And as my gums begin to bleed
The words will fall like teeth
And whatever we have locked up now is free.
A tak před Tebou pokleknu
"Kopla bys mě prosím do obličeje?"
Potom bude každý mý slovo znít jako verše.
A jak mi začnou krvácet dásně,
Tak budou slova vypadávat jako zuby
A cokoliv, co jsme se snažili držet pod zámkem, už je volný.
I'm gonna get on my knees
Would you kick me in the face please?
It'll make whatever I say sound like poetry.
And as my gums begin to bleed
The words will fall like teeth
And whatever we have locked up now is free.
A tak před Tebou pokleknu
"Kopla bys mě prosím do obličeje?"
Potom bude každý mý slovo znít jako verše.
A jak mi začnou krvácet dásně,
Tak budou slova vypadávat jako zuby
A cokoliv, co jsme se snažili držet pod zámkem, už je volný.
And I'm scared I'm gonna die as lonely as I feel right now.
And I'm scared I'm gonna die as lonely as I feel right now.
And I'm scared I'm gonna die as lonely as I feel right now.
A bojim se, že umřu přesně tak osamělej, jak si teď připadám.
A bojim se, že umřu přesně tak osamělej, jak si teď připadám.
A bojim se, že umřu přesně tak osamělej, jak si teď připadám.
[2x]
I'm gonna get on my knees
Would you kick me in the face please?
It'll make whatever I say sound like poetry.
And as my gums begin to bleed
The words will fall like teeth
And whatever we have locked up now is free.
[2x]
A tak před Tebou pokleknu
"Kopla bys mě prosím do obličeje?"
Potom bude každý mý slovo znít jako verše.
A jak mi začnou krvácet dásně,
Tak budou slova vypadávat jako zuby
A cokoliv, co jsme se snažili držet pod zámkem, už je volný.

Text přidala dennyxd

Text opravila Erbanka

Video přidala Erbanka

Překlad přidala dennyxd

Překlad opravila Erbanka

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

I Hate My Friends

Reklama
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.