Kecárna Playlisty
Reklama

Sola - text, překlad

playlist Playlist
Yo sé que no necesitas que te hablen de amor, yo sé
Pero es que ya no me aguanto las ganas y te diré
Que tu mirad me queda bien
Que había soñado y ya sé con quien
Si me quieres hablar yo te preguntaré
Vím že ti o lásce nemusejí moc vyprávět,
já vím
Ale já už to nemůžu vydržet a
řeknu ti to
Že vypadáš přesně pro mě
Že jsem snil a už konečně vím s kým
Kdyby jsi se mnou chtěla mluvit, zeptám se tě
Dime que estás sola y que nadie te ve como yo
Dime que no pasan las horas si estamos los dos
Y te juro que si conmigo te vas
Siempre con un beso vas a despertar
Y si te enamoras te juro que me enamoro
De ti-i-i-i-i, eh
De ti-i-i-i-i
Řekni mi že jsi sama a nikdo tě nevidí jako já
Řekni mi že zastavíme čas když budeme spolu
A slibuji ti že když půjdeš se mnou
Že se probudíš s polibkem, vždy
A když se do mě zamiluješ, slibuji že tě budu milovat
S tebou, eh
S tebou
Cuando te vi
Todo se fue en un momento y dejé de existir
Como perdido en el tiempo
Y gracias a ti volví a encontrar
Me volvió la voz para cantar, lo sé bien
Te volveré a preguntar
Když jsem tě uviděl
Všechno odešlo a já přestal být
Jako ztracený v čase
A díky tobě jsem se našel
Hlas volající mě zpátky, znám moc dobře
Zeptam se tě znova
Dime que estás sola y que nadie te ve como yo
Dime que no pasan las horas si estamos los dos
Y te juro que si conmigo te vas
Siempre con un beso vas a despertar
Y si te enamoras te juro que me enamoro
De ti-i-i-i-i
De ti-i-i-i-i
Řekni mi že jsi sama a nikdo tě nevidí jako já
Řekni mi že zastavíme čas když budeme spolu
A slibuji ti že když půjdeš se mnou
Že se probudíš s polibkem, vždy
A když se do mě zamiluješ, slibuji že tě budu milovat
S tebou, eh
S tebou
Cuando la noche se convierte en un amanecer
Yo nunca supe enamorarme y me pasó contigo
Sólo me pasa contigo
Busqué en la vida mil razones para ser feliz
Když se noc změní v den
Nikdy jsem nevěděl jak milovat, to až s tebou
To se mi stalo až s tebou
V životě jsem hledal tisíce důvodu být šťastný
Hoy tengo todo lo que quiero y es gracias a ti
Todo fue gracias a ti
Todo fue gracias a ti
Todo fue gracias a ti, oh-oh-oh
A dnes mám vše co jsem si přál a to jen díky tobě
Za vše děkuji tobě
Za vše děkuji tobě
Za vše děkuji tobě, oh-oh-oh
Dime que estás sola y que nadie te ve como yo
Dime que no pasan las horas si estamos los dos
Y te juro que si conmigo te vas
Siempre con un beso vas a despertar
Y si te enamoras te juro que me enamoro
Řekni mi že jsi sama a nikdo tě nevidí jako já
Řekni mi že zastavíme čas když budeme spolu
A slibuji ti že když půjdeš se mnou
Že se probudíš s polibkem, vždy
A když se do mě zamiluješ, slibuji že tě budu milovat
Dime que estás sola y que nadie te ve como yo (Que nadie te ve como yo)
Dime que no pasan las horas si estamos los dos (Oh, no)
Y te juro que si conmigo te vas (Que si conmigo te vas)
Siempre con un beso vas a despertar (Oh, no)
Řekni mi že jsi sama a nikdo tě nevidí jako já (Že tě nikdo nevidí jako já)
Řekni mi že zastavíme čas když budeme spolu (Oh, ne)
A slibuji ti že když půjdeš se mnou ( Že když půjdeš se mnou)
Že se probudíš s polibkem, vždy (Oh, ne)
Y si te enamoras te juro que me enamoro (Me enamoro)
De ti-i-i-i-i
De ti-i-i-i-i (Ye-eh)
Que estas sola (De ti-i-i-i-i)
Que estas sola (De ti-i-i-i-i)
Que estas sola
A když se do mě zamiluješ, slibuji že tě budu milovat (Budu tě milovat)
S tebou
S tebou (Ye- eh)
Že jsi sama (S tebou)
Že jsi sama (S tebou)
Že jsi sama

Text přidal Standa2706

Videa přidali Standa2706, AlesPta

Překlad přidal Daegone

Je zde něco špatně?
Reklama

Vida

Reklama

Luis Fonsi texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.