Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

A Million Missed Calls - text, překlad

playlist

I called you up again today and you didn't pick up
It's weird, it's
I didn't expect it to happen this quickly, you know?
The thought of, uh, growing apart before we ever really knew each other
And now, you know, now I don't fucking have a life
I sit here and I worry about myself so much
That it's almost offensive when other people worry about me

But you, it was
It was different with you
It's like I wanted you to care, I wanted you to be nosy
I wanted you to be there
And I know it's stupid of me to say that you don't care
I mean, of course you do, but
I want you to care so much more
I want you to care so much that it annoys me, you know?
That it annoys everybody around us

So all you really left me with was an empty chest
And all I left you with was a million missed calls
But that's okay, because one day you'll know that I tried

And at the end of each day
I can rest my head easy
Telling myself that I tried

Text přidala Kesuke

Video přidala Kesuke

Dneska jsem ti znovu volal a ty jsi mi to nezvedla
Je to divné, je to
Víš, nečekal jsem, že se to stane tak rychle
Pomyšlení na, eh, odcizení ještě předtím, než se doopravdy poznáme
A teď víš, teď do hajzlu nemám žádný život
Sedím tu a dělám si o sebe až přehnané starosti
Takže je téměř urážka, když se o mne lidé strachují

Ale ty, bylo to
Bylo to s tebou jiné
Jako bych chtěl, aby ses o mě zajímala, chtěl jsem abys byla vlezlá
Chtěl jsem, abys tu pro mě byla
A vím že je hloupé říkat, že nemáš zájem
Myslím tím, samozřejmě že máš, ale
Chci aby ses zajímala mnohem víc
Chci aby ses zajímala tak moc, až mě to začne otravovat, víš?
Tak, až to bude otravovat každého kolem nás

Takže jsi mě tu nechala jen s prázdnou hrudí
A já tě nechal s milionem zmeškaných hovorů
Ale to je v pořádku, protože jednoho dne pochopíš, že jsem se snažil

A na sklonku každého dne
Můžu jít spát s lehkými myšlenkami
říkajíc si, že jsem se snažil

Překlad přidala Kesuke

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.