Kecárna Playlisty
Reklama

House Of The Rising Sun (A Folk Traditional C.. - text, překlad

playlist Playlist
Intro
I'm never gonna live,
Never gonna give
Never gonna die your way
Fuck. No! Go away
Never gonna try,
Never wonder why
Never gonna change
No, say it, what
Intro
Nikdy nebudu žít
Nikdy nebudu dávat
Nikdy nezemřu tvým způsobem
Kurva. Ne! Jdi pryč
Nikdy nezkusím,
Nikdy nebudu přemýšlet proč
Nikdy se nezměním
Ne, řekni to, co
Never understand,
Never gave a damn
Never see it through your eyes
Fuck you, no way
Never understand
Never lend a hand
Never see it through my eyes
Nikdy neporozumím
Nikdy nebudu řešit
Nikdy to neuvidím tvýma očima
Naser si, v žádném případě
Nikdy neporozumím
Nikdy nenabídnu ruku
Nikdy to neuvidíš mýma očima
There's a fire within,
Hate to admit it, but I always knew
Violence and sin
Keeps me fearless
Keeps me from being...
Je tu oheň uvnitř
Nesnáším přiznávat to, ale vždy jsem věděl
Násilí a hřích
Mě udržují nebojácným
Chrání mě před bytím
You - so dated
You - outdated
You - so fading away
You can't take it
You just fake it
You are just in my way
Tebou - tak staromódním
Tebou - zastaralým
Tebou - tak blednoucím
Nemůžeš to zvládnout
Jen to falšuješ
Jsi prostě jen v mé cestě
I don't give a fuck about you! Nezajímáš mě!
There is a house in Sin City,
They call the Rising Sun
And it's been the ruin of many a poor boy
And God, I know I'm one
Je tu dům v Sin City(=město hříchu),
Říkají mu Vycházející Slunce
A byl zhoubou mnoha chudých chlapců
A Bože, já vím, že jsem jedním z nich
My mother was a tailor
She sewed my new bluejeans
My father was a gamblin' man
Down in Sin City
Moje matka byla švadlena
Ušila moje nové modré džíny
Můj otec byl hazardní hráč
Dole v Sin City
Now the only thing a gambler needs
Is a suitcase and a trunk
And the only time he's satisfied
Is when he's on a drunk
Nyní jediná věc, kterou hazardér potřebuje
Je kufr a zavazadlo
A jediná chvíle,kdy je spokojen
Je když je na tahu
Well, I got one foot on the platform
The other's on the train
I'm goin' back to Sin City
To wear that ball and chain
Dobře, měl jsem jedno chodidlo na nástupišti
Druhé ve vlaku
Jedu zpět do Sin City(=město hříchu)
Abych nosil kouli a řetěz
Well mother tell your children
Never do what i have done
Spend your lives in sin and misery
In the House of the Rising Sun
In the House of the Rising Sun
Dobře matko, řekni svým dětem
Aby nikdy nedělali to, co jsem udělal já
Nestravte své životy v hříchu a trápení
V Domě Vycházejícího Slunce
V Domě Vycházejícího Slunce
Well, there is a house in Sin City
They call the Rising Sun
And it's been the ruin of many a poor boy
And God, I know I'm one.
Dobře, je tu dům v Sin City
Říkají mu Vycházející Slunce
A byl zhoubou mnoha chudých chlapců
A Bože, já vím, že jsem jedním z nich

Text přidal chazz-

Text opravila -Michelle12-

Videa přidali B-FALL, Kerbe

Překlad přidala -Michelle12-

Překlad opravil emce

Je zde něco špatně?

Zajímavosti o písni

  • Píseň má poněkud pozměněný text, ale v podstatě jde o cover eponymní skladby Boba Dylana. (Joker)
  • The House of the Rising Sun (Rising Sun Blues) je původně americká lidová píseň. V různých podobách jí přezpívali kromě FFDP například The Animals nebo Bob Dylan. (lutorv)
Reklama

A Decade of Destruction (Kompilace)

Reklama

Five Finger Death Punch texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.