Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

The man that go away - text, překlad

playlist

The night is bitter,
The stars have lost their glitter,
The winds grow colder,
And suddenly you’re older
And all because of
The man that got away.

No more his eager call,
The writing’s on the wall,
The dreams you dreamed have all
Gone astray.
The man that won you
Has run off and undone you.
That great beginning
Has seen it’s final inning,
Don’t know what happened
It’s all a crazy game.

No more that all-time thrill
For you’ve been through the mill,
And never a new love will
Be the same.

Good riddance, good-bye.
Every trick of his you’re on to -
But fools will be fools and where’s he gone to?

The road gets rougher,
It’s lonelier and tougher.
With hope you burn up,
Tomorrow he may turn up.
There’s just no letup
The livelong night and day.

Ever since this world began
There is nothing sadder than
A one-man woman
Looking for the man that got away . . .



The road gets rougher,
It’s lonelier and tougher.
With hope you burn up,
Tomorrow he may turn up.
There’s just no letup
The livelong night and day.

Ever since this world began
There is nothing sadder than
A one-man woman
Looking for the man
The man that got away . . .

The man that got away . . .

Text přidal atblatex

Video přidala GrumpyPaya

Noc je hořká.
Hvězdy ztratily lesk.
Vítr je chladnější.
A najednou jsi starší.
A to všechno jen kvůli muži,
který odešel.

Už žádný jeho dychtivý telefonát.
Žádné dopisy na zdi.
Všechny sny, o kterých jsi kdy snila
jsou pryč,
muž, který tě vyhrál
tě rozpáral a utekl.
Ten úžasný začátek
nabírá konce.
Nevím, co se stalo,
vše je jen bláznivá hra.

Už žádné nekonečné vzrušení,
kvůli kterému jsi se třásl.
Už nikdy žádná láska
nebude jako dřív.

Už je to pryč, měj se.
Každá lest, kterou mě klamal -
Ale hlupáci zůstanou hlupáky, tak kam odešel?

Cesta je hrubší.
Život je osamělejší a těžší.
S nadějí vyhoříš,
ale třeba se zítra znovu objeví.
Zdlouhavá noc a den,
který nebere konce.

Od doby, kdy tento svět začal
není nic smutnějšího,
než žena, která chce jen jednoho.
Žena hledající muže, který odešel . . .



Cesta je hrubší.
Život je osamělejší a těžší.
S nadějí vyhoříš,
ale třeba se zítra znovu objeví.
Zdlouhavá noc a den,
který nebere konce.

Od doby, kdy tento svět začal
není nic smutnějšího,
než žena, která chce jen jednoho.
Žena hledající muže,
muže, který odešel . . .

Muže, který odešel . . .

Překlad přidala GrumpyPaya


Nezařazené v albu

Ella Fitzgeraldtexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.