Playlisty Kecárna
Reklama

Loud - text, překlad

playlist Playlist

Ukaž píseň na Facebook

We’re far away from the good ol’ days
When we used to say, what was on our mind
We pull away, don’t get too close
But we both know that it’s time
Dávno za námi jsou staré dobré časy
Kdy jsme říkali, co jsme si mysleli
Vzdalujeme se od sebe, moc se nepřibližuj
Ale oba víme, že je načase
It’s time, it’s time, it’s time
To bring it all on, to use your touch
To come on too strong, to say too much.
Je načase, je načase, je načase
Všechno to vytáhnout, používat doteky
Jít na to prudce, říct toho příliš
Cause I want you baby
I need it loud
Baby can you hear me? Tell me do you need me now?
Whatcha holdin’ onto? Babe, I only want you loud
Protože tě chci, zlato
Potřebuju to nahlas
Zlato, slyšíš mě? Řekni mi, potřebuješ mě teď?
Tak na co čekáš? Zlato, jen chci, abys byl hlasitý
Let it rip from the rooftops
I wanna know what you still got
Ať ze střechy padají tašky
Chci vědět, jestli to v sobě ještě máš
What you still got, what you got, what you still got
To bring it all on, to use your touch
To come on too strong, to say too much.
Jestli na to máš, jestli na to máš, jestli na to máš
Pustit se do toho, používat doteky
Jít na to prudce, říct toho příliš
Cause I want you baby
I need it loud
Baby can you hear me? Tell me do you need me now?
Whatcha holdin’ onto? Babe, I only want you loud
Come on over here
Protože tě chci, zlato
Potřebuju to nahlas
Zlato, slyšíš mě? Řekni mi, potřebuješ mě teď?
Tak na co čekáš? Zlato, jen chci, abys byl hlasitý
No tak, pojď sem
[Tech N9ne]
I can never keep it inside when I feel some way or I gotta release
And I say a whole lot, they be hopin' it cease
People nowadays will make your word equivalent to a headshot
But when they really know what you say it's cool and calm as TED Talk
Pride is in the way
All the fake and lies will end today
You're mistaken why you in the grey
I begin to spray [?]
'Cause I say what I wanna say when I wanna say it
What I come to lay, yeah, they're gonna play it
And you wonder why what you said fell
'Cause you walk around on eggshells
People are so touchy
When I speak freely, never weak, we be
With the heat, please be tryna go roughly
When I'm [?]
Emotions known to be a fight maker
But this heat is not a lightsaber
Speak my truth when on white paper
If you come to me, I'll be the icebreaker
Screamin' up into the heavens, I don't need a crowd
At my highest decibel level, tryna beat it now
Not afraid of what I say and I can see you frown
'Cause you apprehensive and you hate the way I speak it loud
[Tech N9ne]
Nedokážu to v sobě dusit, když něco cítím, musím to dát najevo
A říkám toho tolik, až doufají, že přestanu
Kvůli některým lidem máš dneska pocit, že tvoje slova jsou jako rána do hlavy
Ale když poslouchají, co říkáš, je to fajn a klidné jako dobrá přednáška
Hrdost stojí v cestě
Všechny podvody a lži dneska skončí
Děláš chybu, proč jsi tak šedivý?
Začínám sprejovat [?]
Protože říkám, co chci a kdy chci
Co mám na srdci, jo, oni to zahrajou
A ty přemýšlíš, proč jsi upadl
Protože našlapuješ po vaječných skořápkách
Lidi jsou tak přecitlivělí
Když mluvím otevřeně, nikdy slabě, budeme
Rozehřátí, prosím, snažil jsem se být přímý
Když jsem [?]
Emoce vědí, jak rozpoutat boj
Ale tenhle žár není žádný světelný meč
Mluvím svoji pravdu, černé na bílém
Jestli za mnou přijdeš, budu ti rozrážet ledy
Křičím k nebi, nepotřebuju dav lidí
Nejvyšší možnou hlasitostí, snažím se to přeřvat
Nebojím se toho, co říkám, a vidím, jak se mračíš
Protože jsi znepokojený a nesnášíš, když mluvím takhle nahlas

Text přidala SuperSonic

Text opravila SuperSonic

Video přidala SuperSonic

Překlad přidala SuperSonic

Překlad opravila SuperSonic

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

Faster

Reklama
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.