Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

When Your Feet Don't Touch the Ground - text, překlad

playlist

When did life become so complicated?
Years of too much thought and time I wasted,
And in each line upon my face,
Is proof I fought and lived another day.

When did life become this place of madness?
Drifting on an empty sea of waves of sadness?
I make believe I'm in control,
And dream it wasn't all my fault.

When your feet don't touch the ground,
And your world's turing upside down.
Here, it's safe, in this place, up off the clouds.

When your feet don't touch the earth,
You can't feel the things that hurt
And you're free, there's no need to come down.
When your feet don't touch the ground.

Everyday just feels a little longer
Why am I the only one not getting stronger?
Running around pretending life's a play,
It doesn't make the darkness go away.

I may be young but I can still remember
Feeling full of joy, crying tears of laughter
Now all my tears are all cried out,
Make-believe, but count me out.

'Cause my feet are on the ground,
and the inner voice I found
tells the truth, "There's no use,
if your head's in the clouds"

I was once like you.
Life was a maze.
I couldn't find my way out.
But what I say is true,
you will be amazed,
Make-believe and you will find out that it's true.

When your feet don't touch the ground,
When your feet touch the groun
when your voice won't make a sound.
When you voice make a sound
Here, it's safe. In this place.
It tells the truth. There's no use.
Up off the clouds.
For your head in the cloud.
When your feet don't touch the earth,
When your feet touch the earth
you can't feel the things that hurt.
You can feel the things that hurt.
And you're free, there's no need, to come down.
And I'm fine as long as I'm down
When your feet don't touch the ground.
When your feet touch the ground
When your feet don't touch the ground.
Touch the ground

Text přidala monchinella

Text opravila monchinella

Kedy sa život tak skomplikoval
Roky premýšľania a strateného času,
A v každej vráske na tvári,
je dôkaz že som bojoval a žil ďalej.

Kedy sa zo života stalo toto šialenstvo?
Driftovať na vlnách smútku po prázdnom mori
Uveril som že som pod kontrolou,
a snívam že nie som na vine.

Keď sa ti nohy nedotýkajú zeme
a tvoj svet sa otočí hore nohami.
Tu, je bezpečie, na tomto mieste v oblakoch.

Keď sa ti nohy nedotýkajú zeme,
Nepocítiš to čo zabolí
A si voľný, nepotrebuješ ísť dole
Keď sa ti nohy nedotýkajú zeme

Každý deň sa zdá o trochu dlhší
Prečo som jediný kto nieje silnejší?
Behať okolo a predstierať že život je hra,
neznamená že temno odíde.

Možno som malý ale stále si pamätám
na pocit radosti, plač od smiechu
Všetky tieto slzy sú už vyplakané,
Tak ver, ale so mnou nepočítaj.

Pretože som pevne nohami na zemi
a vnútorný hlas ktorý som našiel
vraví pravdu "Hlava v oblakoch
ti je na nič"

Bol som ako ty
Život bol bludiskom
Nevedel som sa dostať von
Ale to čo vravím je pravda
budeš užasnutý
tak ver a zistíš čo je pravda

Barrie:Keď sa ti nohy nedotýkajú zeme
Peter:Keď stojíš nohami na zeme
Barrie:Keď sa ti hlas v hrdle zastaví
Peter:Keď za seba prehovoríš
Barrie:Je tu bezpečie. Tu v oblakoch.
Peter:Vraví pravdu "Hlava v oblakoch je na nič"
Barrie:Keď sa ti nohy nedotýkajú zeme
Peter:Keď stojíš na zemi
Barrie:Nepocítiš to čo bolí
Peter:Cítiš to čo bolí
Barrie:A si voľný
Peter: A máš sa dobre
Barrie:Nepotrebuješ
Peter:Pokým
Barrie:Schádzať dole
Peter:Som dole
Barrie:Keď sa ti nohy nedotýkajú zeme
Peter:Keď stojíš nohami na zemi
Barrie:Keď sa ti nohy nedotýkajú zeme
Peter:Dotýkajú zeme

Překlad přidala monchinella


Finding Neverland (Broadway Production)

Finding Neverland texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.