Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Je T'aime Mélancolie - text, překlad

playlist

J'ai comme une envie
De voir ma vie au lit
Comme une idée fixe
Chaque fois que l'on me dit
La plaie c'est ça :
C'est qu'elle pousse trop vite
La mauvaise herbe nuit
C'est là qu'il me vient une idée:
Pouvoir m'apitoyer

C'est bien ma veine
Je souffre en douce
J'attends ma peine
Sa bouche est si douce

J'ai comme une envie
De voir ma vie au lit
Comme une idée triste
Qui me poursuit la nuit - la nuit - la nuit
Je savoure la nuit
L'idée d'éternité
La mauvaise herbe nuit
Car elle ne meurt jamais

Quand tout est gris
La peine est mon amie
Un long suicide acide
Je t'aime mélancolie
Sentiment qui
Me mène à l'infini
Mélange du pire. de mon désir,
Je t'aime mélancolie

Quand tout est gris
La peine est mon amie
J'ai l'âme humide aussi
Tout mon être chavire
Oh viens je t'en prie
C'est ton amie aussi
C'est l'élixir, de mes désirs
Je t'aime mélancolie

J'ai comme une envie
De voir ma vie en l'air
Chaque fois que l'on me dit
C'est de la mauvaise herbe
Et moi je dis :
Qu'une sauvage née
vaut bien d'être estimée
Après tout elle fait souvent la nique
Aux "trop bien" cultivées, et toc !

C'est bien ma veine
Je souffre en douce
J'attends ma peine
Sa bouche est si douce

J'ai comme une idée
De la moralité
Comme une idée triste
Mais qui ne meurt jamais
En somme c'est ça :
Pour plaire aux jaloux
Il faut être ignorée
Mais là, mais là, mais là, pour le coup
C'est Dieu qui m'a planté, alors ?...

Text přidala Erunise

Video přidala Erunise

Jako bych toužila
Vidět svůj život v posteli
Jako utkvělá myšlenka
Pokaždé, když mi říkají
že rána je ta,
Která rychle vzniká
Plevel je noc
Která mi vnukne nápad:
že se můžu litovat
Je to prostě klika
Daří se mi dobře
Čekám na trápení
Jeho ústa jsou tak sladká

Jako bych toužila
Vidět svůj život v posteli
Jako utkvělá myšlenka
Která mě pronásleduje v noci - v noci - v noci
Vychutnávám si tu noc
Myšlenka věčnosti
Plevel je noc
Neboť ta nikdy neumírá

Když je vše šedé
Strast je má přítelkyně
Dlouhá kyselá sebevražda
Miluji tě melancholie
Mám pocit, že
Směřuji k nekonečnu
Směs nejhoršího, mé touhy
Miluji tě melancholie
Když je vše šedé
Strast je má přítelkyně
Mám mokrou duši, také
Celé mé bytí se převrací
Přijď, prosím tě
Je to i tvoje přítelkyně
A elixír mého bloudění
Miluji tě melancholie

Jako bych toužila
Vidět svůj život vířit
Pokaždé když mi říkají
že je to jen plevel
Já říkám:
že zrodila se divokost
Měla by být oceněna
Po tom všem často vyplazuje jazyk
Na ty "velmi dobře" vychované, na ně!

Je to prostě klika
Daří se mi dobře
Čekám na trápení
Jeho ústa jsou tak sladká

Jako bych toužila
Po mravnosti
Je to jako smutný nápad
Který ale nikdy neumírá
Zkrátka se to má tak:
Abych se zalíbila žárlivci
Musím být ignorována
Ale pak, potom, vždyť
To byl Bůh, kdo mne stvořil, tak co?

Překlad přidala Maya12


RemixeS

Mylène Farmer texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.