Playlisty Kecárna
Reklama

Sandy Fishnets - text, překlad

playlist Playlist

Ukaž píseň na Facebook

Sandy fishnets, washed up on the shore.
What's she catching, and will she be sore?
Sandy chytá do sítě,vyvržená na pobřeží.
Co to chytá,bude bolavá?
Sandy was the prettiest of all.
She talked French, she came from Montreal.
During chores she never had to help.
Sandy got a bed all to herself.
We slept in the trailer to the right.
Sandy told us stories late at night.
She spoke of ships and sailors,
And a sea so big and wide.
She had lots of uncles and was always tired.
Sandy byla ta nejkrásnější.
Mluvila francouzsky,pocházela z Montrealu.
Nikdy nemusela pomáhat s domacími pracmi.
Měla postel sama pro sebe.
Té noci jsme spali v karavanu.
Sandy nám povídala příběhi až do pozdní noci.
Mluvila o lodích a námořnících,
a moři tak velkém a širém.
Měla hodně strýců a byla vždycky unavená.
How they loved her in those early days.
Mrs. Bulgar let her go away.
All her uncles drove her off to play.
We would see them kissing on the lake.
Time went by and Sandy's all grown up.
The lines of uncles dwindled,
And the pirate stories stopped.
Then one day Melissa May showed up,
And Sandy had to share a bed with us.
Jak ji kdysi milovali.
Paní Bulgarová ji nechala jít.
Všichni strýcové ji vozívali na hřiště.
Vidívali jsme je líbat se na jezeře.
Čas uběhl a Sandy vyrostla.
Řady strýčku se zmenšily.
A pirátské příběhy už nebyly.
Jednoho dne se objevila Melissa May
a Sandy se musela dělit o postel s námi.
And will she be soaring over the sea,
With the wind in her sails and a knife in her teeth?
At the helm of a ship, on its way to a distant shore,
Bermuda or Thailand, an uncharted island,
Sandy, we're all getting older.
What will they do with us,
When they are through with us?
Sandy, what are we sailing for?
A bude plachtit přes moře
s větrem v plachtách a nožem v zubech?
Na lodním kormidlu,na cestě ke vzdálenému pobřeží,
Bermud nebo Thajska,nezmapovaného ostrova.
Sandy,všichni stárneme.
Co s námi udělají,
když už je nebudeme bavit?
Sandy,proč plujeme?
Christmas morning, 1993,
Presents waiting underneath the tree.
There's a box for me, a box for me.
No gift for poor old Sandy to be seen.
We found Sandy sobbing quietly.
Uncle Gerald said he liked Christine.
Mrs. Bulgar said she had to leave.
Three days later, she was gone,
The day she turned thirteen.
Vánoční ráno,1993
Dárky čekají pod stromečkem.
Jetam krabice pro mě,krabice pro mě.
Pro starou chudinku Sandy není žádný dárek k nalezení.
Našli jsme Sandy plakat.
Strýček Gerald řekl,že má rád Christine.
Paní Bulgarová řekla,že musí odejít.
O tři dny později byla pryč.
V den,kdy dosáhla třinácti.

Text přidala HayleyGinger

Text opravila casexter

Video přidal atblatex

Překlad přidala casexter

Překlad opravila casexter

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

Evelyn Evelyn

Reklama
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.