Kecárna Playlisty
Reklama

Frans - If I Were Sorry (Sweden) - text, překlad

playlist Playlist
I’d crawl through the desert on my hands and knees
Rehearsing my pretty please
Climb the highest mountain
If I were sorry
Plazil bych se pouští na rukách a kolenou
Zkoušející mé pěkné požádání
Vylezu na nejvyšší horu
Kdyby mi to bylo líto
Shout it from the top
Swim under water until my lungs exploded
Walk into the fire
If I were sorry
Vykřičím to z vrcholku
Potopím se pod vodu dokud mé plíce neexplodují
Projdu ohněm
Kdyby mi to bylo líto
I’d run a thousand miles
Wouldn’t stop until I dropped
Wouldn’t take a break to breathe
until I got close enough
Běžel bych tisíc mil
Nezastavil bych se dokud bych nepadl
Nedal bych si přestávku k nadechnutí
dokud nebudu blízko dost
Then I’d do it all again
If I really had the chance
But I know deep inside for you it’s just another dance
Pak bych všechno udělal znovu
Kdybych měl šanci
Ale vím, hluboko uvnitř, že pro tebe to je jen další tanec
If I were sorry
I’d give you all the glory
if I were sorry
Kdyby mi to bylo líto
Dal bych ti tu všechnu slávu
Kdyby mi to bylo líto
If I were sorry
it would be a different story
If I were sorry
Kdyby mi to bylo líto
Byl by to jiný příběh
Kdyby mi to bylo líto
if I were sorry oh Kdyby mi to bylo líto oh
I’d hold my breath until my face turned blue
I’d rob a bank and the post office too
Swim across the ocean
If I were sorry
Zadržel bych dech, dokud bych nezmodral
Vyloupil bych banku a také poštu
Proplavu oceán
Kdyby mi to bylo líto
I’d take vow of silence
I wouldn’t say a single word
Until you really heard
If I were sorry
Držel bych bobříka mlčení
Neřekl bych ani jedno slovo
Dokud neuslyšíš
Kdyby mi to bylo líto
I’d run a thousand miles
Wouldn’t stop until I dropped
Wouldn’t take the break to breathe
Until I got close enough
Běžel bych tisíc mil
Nezastavil bych se dokud bych nepadl
Nedal bych si přestávku k nadechnutí
Dokud nebudu dost blízko
If I were sorry
I’d give you all the glory
if I were sorry
Kdyby mi to bylo líto
Dal bych ti všechnu slávu
Kdyby mi to bylo líto
If I were sorry
it would be a different story
if I were sorry oh
Kdyby mi to bylo líto
Byl by to jiný příběh
Kdyby mi to bylo líto oh
Now did you ever realize
that your mistake had a prize
oh you threw it all away
cuz you’re the devil in disguise
Teď sis uvědomila
že tvá chyba měla cenu
Oh všechno jsi zahodila
Protože jsi ďábel v přestrojení
Now would you ever realize
the consequences of your lies
and would you save the falling tear or act
as if there’s nothing there
Teď by sis měla uvědomit
Důsledky tvých lží
A zachránila bys padající slzu nebo čin
Pokud tu nic jiného není
If I were sorry
if I were sorry
Kdyby mi to bylo líto
Kdyby mi to bylo líto
If I were sorry
if I were sorry
Kdyby mi to bylo líto
Kdyby mi to bylo líto
If I were sorry
I’d take a vow of silence
Kdyby mi to bylo líto
Držel bych bobříka mlčení
I wouldn’t say a single word
if I were sorry
Neřekl bych jediné slovo
Kdyby mi to bylo líto
If I were sorry
I’d be on my hands and knees
beggin pretty please
if I were sorry
but I’m not sorry, no
Kdyby mi to bylo líto
Byl bych na rukách a kolenou
Prosil bych pěkně
Kdyby mi to bylo líto
Ale není mi to líto, ne

Text přidala micka21

Text opravil Kistenn

Videa přidali micka21, DavcaQapca

Překlad přidal DevilDan

Překlad opravil Kistenn

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

Eurovision Song Contest 2016 Stockholm

Reklama

Eurovision texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.