Kecárna Playlisty
Reklama

Blue Skies - text, překlad

playlist Playlist
Blue skies are lookin' at me
Nothin' but blue skies who I see
And there's bluebirds singin' a song
Nothin' but bluebirds all day long
Modré nebe se na mě dívá
Nic jiného než modré nebe nevidím
A modří ptáčkové zpívají píseň
Nic jiného, než modří ptáčkové celý den
People say I'm selfish
Yeah, they say I'm not the same
Yeah, they say your girl's changed
Lidé říkají, že jsem sobecká
Yeah, říkají, že nejsem taková, jako předtím
Yeah, říkají, že se tvá holka změnila
Don't ask me if I feel a thing Neptej se mě, jestli něco cítím
The ones who put the pennies down
Say we're never stayin' around
Busy at the bed we made
So what you think they're gonna say?
Jediní, kteří utratili drobné
Říkám, že nikdy nezůstaneme u sebe
Zaneprázdnění v posteli, kterou jsme si sami vytvořili
Tak co si myslíš, že řeknou?
People keep on talkin', let them talk away
(Let them talk away)
Sometimes you gotta give up and let them say what they say
Lidi pořád mluví, nech je se vymluvit
(Nech je se vymluvit)
Někdy se vzdáš a necháš je, ať si říkají, co řikají
(Let them say what they say, what they say, what they say) (Nech je, ať si říkají, co chtějí, ať si říkají, ať si říkají)
All I need is my God, nobody's bigger than He
So I say, go ahead, it's free publicity
(Go ahead, go ahead)
Všechno, co potřebuju, je můj Bůh, nikdo není větší než On
Tak říkám, jdi rovnou, je to veřejně známá věc
(Jdi rovnou, jdi rovnou)
'Cause I got
Blue skies are lookin' at me
Nothin' but blue skies who I see
And there's bluebirds singin' a song
Protože mám
Modré nebe, které se na mě dívá
Nevidím nic jiného, než modré nebe
A modří ptáčkové zpívají píseň
Nothin' but bluebirds all day long Nic jiného, než modří ptáčkové, celý den
Watch me as I close my ears
Hold this on the positive
Sittin' in a first class lounge
Take me up above the clouds
Dívej se na mě, jak zavírám oči
Zachyť to na pozitiv fotografie
Sedím v salónku pro první třídu
Vezmi mě nahoru nad mraky
See I and everything I have
All will pat me on the back
Watchin' you, I keep around
Vidím sebe a všechno, co mám
Všechno mě srazí zpátky
Sleduju tě, jsem pořád nablízku
'Cause they're the ones that keep me down Protože oni jsou jediní, co mě drží při zemi
I was born on the out and this is why I go in
(This is why, this is why I work so hard)
I got too much to lose so I ain't stressin' one man)
(Ooh, I won't, I won't)
Narodila jsem se venku, a proto jdu dovnitř
(Proto, proto makám tak tvrdě)
Můžu toho tolik ztratit, tak se nestresuju z jednoho muže)
(Ooh, nebudu, nebudu)
With the good comes the bad and then it turns to great
It's so far at the back, this is a vengeance, love swayed
(As a vengeance, love swayed)
S dobrem přichází i zlo a pak se to všechno v dobré obrátí
Je to tak daleko vzadu, tohle je pomsta, láska je nestálá
(Jak pomsta, láska je nestálá)
That's why
Blue skies are lookin' at me
Nothin' but blue skies who I see
And there's bluebirds singin' a song
Nothin' but bluebirds all day long
Proto
Se na mě dívá modré nebe
Nic jiného než modré nebe nevidím
A modří ptáčkové zpívají píseň
Nic jiného, než modří ptáčkové celý den

Text přidala bork

Video přidala bork

Překlad přidala SuperSonic

Je zde něco špatně?
Reklama

All Of Me

Reklama

Estelle texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.