Playlisty Kecárna
Reklama

American Boy (Lost Frequencies Remix) - text, překlad

playlist Playlist
[Intro: Kanye West & Estelle]
This a number one- this a number one-
This a number one champion sound
Go-g-g-go-g-g-g-go someday
To-t-t-to-t-t-t-to see LA
[Intro: Kayne West & Estelle]
Tohle je číslo jedna - tohle je číslo jedna -
Tohle je zvuk prvotřídních šampiónů
P-p-p-p-přijeď se někdy
Podívat do Los Angeles
[Chorus 1: Estelle]
Take me on a trip I'd like to go some day
Take me to New York, I'd love to see LA
I really want to come kick it with you
You'll be my American boy
[1. refrén: Estelle]
Vezmi mě na výlet, který bych ráda jednou zažila
Vezmi mě do New Yorku, ráda bych viděla LA
Vážně do toho chci jít s tebou
Budeš můj americký klučina
[Chorus 1: Estelle]
Take me on a trip I'd like to go some day
Take me to New York, I'd love to see LA
I really want to come kick it with you
You'll be my American boy
[1. refrén: Estelle]
Vezmi mě na výlet, který bych ráda jednou zažila
Vezmi mě do New Yorku, ráda bych viděla LA
Vážně do toho chci jít s tebou
Budeš můj americký klučina
[Post-Chorus: Estelle & Kanye West]
Yeah, Estelle, we 'bout to get down
You'll be my American boy, American boy
Go-g-g-go-g-g-g-go someday
To-t-t-to-t-t-t-to see LA
That rubbish
[Porefrén: Estelle & Kanye West]
Jo, Estelle, půjdeme na to
Budeš můj americký klučina, americký klučina
P-p-p-p-přijeď se někdy
Podívat do Los Angeles
Takový odpad
[Bridge: Estelle]
Would you be my love, my love?
Would you be mine?
Would you be my love, my love?
Would you be mine?
Could you be my love, my love? (Ooh)
Would you be my American boy? American boy
[Mezihra: Estelle]
Budeš moje láska, moje láska?
Budeš můj?
Budeš moje láska, moje láska?
Budeš můj?
Budeš moje láska, moje láska? (ooh)
Budeš můj americký klučina? Americký klučina
[Chorus 2: Estelle]
Take me on a trip, I'd like to go some day (Ooh, someday)
Take me to Chicago, San Francisco bay (I wanna see LA)
I really want to (You) come kick it with you (Ooh-ooh-ooh)
You'll be my American boy, American boy (Be my American boy)
[2. refrén: Estelle]
Vezmi mě na výlet, který bych ráda jednou zažila (ooh, jednou)
Vezmi mě do Chicaga, do zálivu v San Franciscu (chci vidět LA)
Vážně do toho chci jít s tebou (s tebou) (ooh-ooh-ooh)
Budeš můj americký klučina, americký klučina (buď můj americký klučina)
[Drop: Kanye West & Estelle]
This a number one— this a number one—
This a number one— this a number one—
This a number one— this a number one—
This a number one— this a number one—
This a number one— this a number one—
This a number one champion sound
Tell 'em wagwan, blud!
[Mezihra: Kanye West & Estelle]
Tohle je číslo jedna -- tohle je číslo jedna --
Tohle je číslo jedna -- tohle je číslo jedna --
Tohle je číslo jedna -- tohle je číslo jedna --
Tohle je číslo jedna -- tohle je číslo jedna --
Tohle je číslo jedna -- tohle je číslo jedna --
Tohle je zvuk prvotřídních šampiónů
Řekni jim, co se děje, kámo!
[Verse 1: Kanye West]
This a number one champion sound (Yeah)
Yeah, Estelle, we 'bout to get down (Get down)
Who the hottest in the world right now?
Just touched down in London town
Bet they give me a pound (Uh)
Tell 'em put the money in my hand right now (Yeah)
Tell the promoter we need more seats
We just sold out all the floor seats
No interview with the NME, 'cause I will only make enemy
No Q&A with the Q today, 'cause I really don't have good to say
[1. sloka: Kanye West]
Tohle je zvuk šampiónů (jo)
Jo, Estelle, půjdeme na to (na to)
Kdo je teď nejvíc sexy na světě?
Právě jsem přistál v Londýně
Vsadím se, že dají pár liber
Řekni jim, ať mi hned dají peníze do ruky (jo)
Řekni organizátorům, že potřebujeme víc sedadel
Právě jsme vyprodali všechny místa v přízemí
Teď nebudu poskytovat rozhovory, protože si akorát udělám nepřátele
Žádný pokec do časopisu, protože vážně nemám co říct
[Verse 2: Kanye West with Estelle]
Who killin' them in the UK?
Everybody gonna say, "You, K"
Reluctantly, 'cause most of this press don't fuck with me
Estelle once said to me, "Cool down, down" (La, la la)
"Don't act a fool now, now." (La la, eya—La, la)
I always act a fool oww, oww
Ain't nothing new now, now
He crazy, I know what you thinkin'
Ribena, I know what you're drinkin'
Rap singer, chain blinger
Holler at the next chick soon as you're blinkin'
And I know you ain't into all that
I heard your lyrics, I feel your spirit
But I still talk that ca-a-ash
'Cause a lotta wags wanna hear it
And I'm feelin' like Mike at his baddest
Like The Pips at their gladdest
And I know they love it
So to hell with all that rubbish
[2. sloka: Kanye West & Estelle]
Kdo to v Británii pořádně roztočil?
Všichni řeknou: "Ty, Kanye"
Neochotně, protože většina tisku mě zrovna nemusí
Estelle mi kdysi řekla: "Uklidni se, klídek" (la, la, la)
"Nechovej se jako blázen" (la, la, eja - la, al)
Vždycky se chovám jako blázen, ou, ou
To není žádná novinka
Je to šílenec, vím, co si myslíš
Ribena, vím, co piješ
Raper ověšený řetězy
Ani nemrkneš, a už to zkouší na další roštěnku
A vím, že tohle ty nemáš ráda
Slyšel jsem tvoje texty, cítím tvoji duši
Ale pořád mluvím o těch penězích
Protože tohle uslyší hodně zlatokopek
A já se cítím jako Mike v ráži
Jako The Pips v nejlepší formě
A vím, že oni to zbožňujou
Tak k čertu se všema nesmyslama
[Bridge: Estelle]
Would you be my love, my love?
Would you be mine?
Would you be my love, my love?
Would you be mine?
Could you be my love, my love? (Ooh)
Would you be my American boy? American boy
[Mezihra: Estelle]
Budeš moje láska, moje láska?
Budeš můj?
Budeš moje láska, moje láska?
Budeš můj?
Budeš moje láska, moje láska? (ooh)
Budeš můj americký klučina? Americký klučina
[Chorus 2: Estelle]
Take me on a trip, I'd like to go some day (Ooh, someday)
Take me to Chicago, San Francisco bay (I wanna see LA)
I really want to (You) come kick it with you (Ooh-ooh-ooh)
You'll be my American boy, American boy (Be my American boy)
[2. refrén: Estelle]
Vezmi mě na výlet, který bych ráda jednou zažila (ooh, jednou)
Vezmi mě do Chicaga, do zálivu v San Franciscu (chci vidět LA)
Vážně do toho chci jít s tebou (s tebou) (ooh-ooh-ooh)
Budeš můj americký klučina, americký klučina (buď můj americký klučina)
[Outro: Estelle]
La, la la, la la, eya (La, la)
La, la la, la la, eya (Ooh, ooh)
La, la la, la la, eya
[Závěr: Estelle]
La, la, la, la, la, eja (la, la)
La, la, la, la, la, eja (ooh, ooh)
La, la, la, la, la, eja

Text přidala SuperSonic

Videa přidala SuperSonic

Překlad přidala SuperSonic

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

American Boy (Lost Frequencies Remix)

Reklama

Estelle texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.