Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Napoleon vs Napoleon - text, překlad

playlist karaoke

Napoleon D.


Gosh
I can't believe how much of a little bitch you are;
When it comes to world leaders
You like literally lower the bar.
I'll rip your bones apart Bonaparte
Turn your horse into glue;
Welcome to the battle of Waterloo
Part 2

I got skills
I'll put you in a half Horatio Nelson;
You're the ugliest thing that's ever failed
In Russia since Boris Yeltsin.
You can keep your french fries
I got tater tots you gnome;
Why don't you crawl back in your little shell
And escargot the heck home.



Napoleon B.


How dare you address moi
You adolescent worm;
I am French
You are a buck tooth nerd with a perm.
I spit at you
Harder than Tina the llama;
Smacking your face
Till your lips swell up like Lafawnduh's.

Doodle up some friends
You gangly freak show;
Before I toss you over the mountain
Like the dreams of Uncle Rico.
This bastards about to see
How bad the battle can be;
After this
Your buddy Pedro will be voting for me.



Napoleon D.


Why don't you freaking exile yourself
On your little island and hide;
'Cause this is a rap rollercoaster
You're not even tall enough to ride.
I don't even care
How many stupid like Prussians you've killed;
'Cause to me
Your just the emperor of the lollipop guild.



Napoleon B.


Sacrebleu, t'as une tête a faire
Sauter les plaques d'egouts;
I'm going to shove your moon boots
Straight up your poop shoot.
I'll whip you so bad
They'll make a virgin meringue;
You're the only type of dynamite
That's never going to bang.

Text přidala Hinamari666

Video přidala Hinamari666

Napoleon D.


Sakra
Nemôžem uveriť aká si malá štetka;
Pokiaľ ide o svetových lídrov
Si úplne podpriemerný.
Rozpáram ti kosti Bonaparte
Vyrobím z tvojho koňa lepidlo;
Vitaj v bitke pri Waterloo
časť 2

Mám zručnosti
Zložím ťa polovičný Horatio Nelson;
Si tá najškaredšia vec ktorá kedy zlyhala
v Rusku od Borisa Jeľcina.
Môžeš si nechať svoje hranolky
Ja mám zemiakové krokety ty trpaslík;
Prečo nezalezieš dozadu do tvojej malej lastúry
a slimačej ulity?


Napoleon B.



Ako sa ma opovažuješ osloviť
Ty dospievajúci červík;
Ja som Francúz
Ty si zubatý magor s trvalou
Pľujem na teba
tvrdšie ako Lama Tina;
Fackovať ťa tak dlho
kým tvoje pery nenabehnú ako Lafawnduhove.

Načmáraj si nejakých priateľov
Ty blázon;
Predtým ako ťa hodím cez hory
ako v snoch Uja Rica.
Tento bastard chce asi vidieť
ako zlá môže byť bitka;
Po tomto
tvoj kamoš Pedro bude voliť mňa.



Napoleon D.


Prečo sa sám nepošleš do exilu
na tvoj malý ostrov a neskryješ sa;
Pretože toto je rapujúca horská dráha
a ty nie si dosť vysoký na jazdu.
Je mi jedno
koľko si zabil hlúpych Prusov;
Pretože si pre mňa
len cisár krajiny lízatiek.



Napoleon B.


Sakra, máš čo robiť s tvojou hlavou
Preskočiť kanalizačné poklopy (po francúzsky neviem)
Strčím tvoje mesačné topánky
priamo do tvojho zadku.
Vyšľahám ťa tak hrozne
že z teba urobia virgin meringue;
Si jediný typ dynamitu
ktorý si nikdy nezabúcha.





Překlad přidala MrsLovett

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.