Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Deadpool vs Boba Fett - text, překlad

playlist karaoke

[Deadpool]
Oh, is it me? Well here's my first issue
I barely even know enough about you to diss you
But do you guys honestly think that I'd screw this feud up
And lose to the dude a huge toothy cootchie chewed up?
That's bananas! I do damage when I brandish my katanas
Man, I'll slice you up then vanish in my ladybug pajamas
I'm one of a kind, you're a Xerox of your papa
Doing temp work for Vader and odd jobs for Jabba
I'm tight, you're mad baggy; I'm toned, you're so flappy
Mad cause Sam Jackson killed your clone daddy
Somebody outta put a bounty on that cape
Maaaybe I'll write a letter, and mail it in your face

[Boba Fett]
Good thing I keep Tums in the Slave 1, cause your style makes me spacesick
And your bars are like your old pal Cable: fucking basic
I'll smack a merc in the mouth if he doesn't quit running that lip off
Bitch, who you calling clone, you're a Deathstroke rip-off
You stole Spiderman's eyes and Snake Eyes' weapons
You got Wolverine's powers, man, you're comic sloppy seconds
That Dr. Killebrew dude needs to go back to med school
Cause right now you're no good to me, Deadpool

[Deadpool]
Ooooh, what's that? A missile backpack?
Well I guess you'll be alright if a fucking bird attacks
Presenting the most overrated character anyone ever saw
With five lines in the trilogy, and one of them was "AAAH!"

[Boba Fett]
I only need five lines, cause I look fucking great
You look like someone spilled lasagna on your face
But you're worth a lot to me if I bring you back dead
Schizophrenics pay triple, one for each head

[Deadpool]
Who you calling schizophrenic? You've got two different voices!
You're like your holiday special: Full of bad choices

[Boba Fett]
You think your chimichanga's hot, but you couldn't be milder
You should've made the choice to ditch the prick from Van Wilder

[Deadpool]
And the coolest things about you got straight-up abandoned
You let a kiwi hold your gun and he fucked up your canon
So maybe don't talk about movies cause you've got dick to say
Wrap that arm dart around Jar Jar and go far far away

[Boba Fett]
I'm a legend, you're a trend, you ain't got half the skills I got
I'll beat your ass with one eye closed: Boba Fetty Wap
And then I'll call Domino's, she likes what I'm shaking
She prefers my durasteel to your Canadian bacon
Now take a lesson from a genuine assassin who's blasting foes
I come equipped with a full set of sick Mandalorian flows
Everybody knows you got that power of regeneration
Now run home and heal from this disintegration

Text přidala Odbornik1

Video přidala Odbornik1

[Deadpool]
Ou, to jsem já? No, tady je můj první problém.
Nevím o tobě toho tolik, abych tě utřel.
Ale vážně si, lidičky, myslíte, že bych podělal tenhle duel
s týpkem, co ho požvýkala obří zubatá kundička?
To je šílený! Dělám paseku, když máchám svýma katanama.
Kámo, rozseknu tě a pak zmizím ve svém beruškovém pyžamu.
Jsem jediný svého druhu, ty jsi jen Xerox svýho taťky.
Makáš pro Vadera s vedlejšákama pro Jabbu.
Nosím těsné věci, zatímco ty jsi silně vygajdaný.
Jsem dobře nalazen, ty jsi značně nervózní.
Nasraný, protože Sam Jackson oddělal tvýho klonovacího taťuldu.
Někdo by měl vypsat odměnu na tu kápi.
Možná napíšu dopis a narvu ti ho do ksichtu.


[Boba Fett]
Ještě že si nechávám Tums ve Slave 1, protože z tvého stylu mám kosmickou nemoc.
Tvůj rap je jako tvůj starý kámoš Cable; kurva základní.
Vyliskám toho žoldáčka, jestli nepřestane bezmyšlenkovitě žvanit.
Komu kurva říkáš klon, ty vykrádačko Deathstroka?
Ukradl jsi Spider-manovy oči a Snake Eyesovy zbraně.
Máš Wolverinovy schopnosti, kámo, jsi komiksovej vořech.
Ten týpek Dr. Killebrew by se měl vrátit na zdravku,
protože právě teď mi za to nestojíš, Deadpoole.


[Deadpool]
Oooo, copak to je? Raketovej baťůžek?
No, hádám, že budeš v pohodě, pokud zaútočí zkurvení ptáci.
Představuji vám nejvíce přeceňovanou postavou, jakou kdo kdy viděl.
Někoho, kdo měl jen pět vět v celé trilogii a jedna z nich byla: "Aaaah!"

[Boba Fett]
Stačí mi jen pět vět, protože vypadám kurevsky dobře.
Ty vypadáš jako by ti někdo mrsknul lazaně do ksichtu.
Ale byl bys pro mě dost cenný, kdybych tě dotáhl mrtvého.
Za schizofreniky platí trojnásobně, za každou hlavu zvlášť.

[Deadpool]
Komu říkáš schizofrenik? To ty máš dva různé hlasy!
Jsi jako tvůj prázdninový speciál: Plný špatných rozhodnutí.

[Boba Fett]
Myslíš, že tvá čimičanga je fakt ostrá, ale nemohl bys být jemnější.
Měl ses vysrat na Vana Wildera.

[Deadpool]
A nejlepší věcí na tobě je, jak se na tebe vysrali.
Nechal si kiwíka držet zbraň a ten pomrdal celý tvůj příběh.
Takže bys možná neměl mluvit o filmech, protože máš hovno co říkat.
Obejmi Jar Jara a táhni do předaleké galaxie.

[Boba Fett]
Já jsem legenda, ty jsi jen trend, nejsi ani z poloviny schopný jako já.
Nakopu ti prdel s jedním zavřeným okem: Boba Fetty Wapp.
A pak zavolám Domině, ta má ráda čím vrtím.
Upřednostňuje můj durasteel před kanadskou slaninou.
Teď si vem lekci od skutečného zabijáka, který odpaluje své nepřátele.
Přišel jsem plně vybaven zvrácenou Mandalorianskou flow.
Každý ví o tvé schopnosti regenerace,
tak běž domů a uzdrav se z téhle potupy.



Vysvětlivky:
Xerox- významná americká firma, známá především jako výrobce kopírek a tiskáren
Tums- značka zažívacích pastilek
Slave 1- loď Boba Fetta
Dr. Killebrew- postava z komiksu stojící za schopnostmi Deadpoola
Van Wilder- Postava ze Sexy párty ztvárněna Ryanem Reynoldsem (velký Deadpoolův fanda a jeho filmový představitel)
Fetty Wapp- raper, který přišel o oko vlivem vrozeného glaukomu

Poznámky k překladu:
- Hned v úvodu, kdy Deadpool říká: "Well here's my first issue.", může být slovo issue chápáno jako "problém", ale stejně tak se používá jako "číslo/vydání" (u komiksů), čímž naráží na svůj první výstup v rámci ERB.
- Když Deadpool říká: "Somebody outta put a bounty on that cape.", naráží na to, že je Boba lovec odměn (bounty hunter), jeho kápě špinavá a že by se na ni měla hodit bounty (odměna, ale zároveň značka papírových ubrousků).
- Boba Fettova věta: "Cause right now you're no good to me, Deadpool." přímo odkazuje na jednu z mála vět ve filmu, kdy Vaderovi říká o Han Solovi "He's no good to me dead."
- Bobovo "But you're worth a lot to me..." je další věta přímo odkazující na větu z filmu.
- Když Deadpool říká: "Komu říkáš schizofrenik? To ty máš dva různé hlasy!" naráží na skutečnost, kdy byl Boba Fett na nové Blu-Ray verzi předabován hercem Jango Fetta z nové trilogie (tedy původním člověkem, podle kterého byl následně naklonován Boba Fett).
- "A nejlepší věcí na tobě je, jak se na tebe vysrali." poukazuje na to, že po původní trilogii (epizody IV-VI) vznikl komiks popisující Bobovu minulost. S příchodem nové trilogie (epizody I-III) se příběh o Bobovi v komiksu popřel a jelo se, jako by komiks nikdy neexistoval.
- Věta "Nechal si kiwíka držet zbraň a ten pomrdal celý tvůj příběh." přímo odkazuje na větu před ní. "Kiwíkem" je myšlen Novozélanďan (Temuera Morrison), který ztvárnil Jango Fetta ("otce" Boba Fetta) a přepsal tak historii samotného Boby. Mimo jiné je Temuera Morrison člověk, který v nové předělané edici Star Wars předaboval Bobu, aby bylo jednoznačné, že se jedná o Jangův klon.
- "And then I'll call Domino's... She prefers my durasteel to your Canadian bacon." Domina odkazuje na ženskou postavu z Deadpoolova universa (do které je zamilovaný) a zároveň na Domino's pizza. Durasteel je fiktivní kov z hvězdných válek pyšnící se svou pevností a odolností. Když pak Boba říká "Upřednostňuje můj durasteel před kanadskou slaninou.", přirovnává Durasteel ke své erekci a vzhledem ke kanadskému původu Deadpoola, kanadskou slaninu naopak k jeho.

Překlad přidal S3ZA

Překlad opravila element122

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.