Playlisty Kecárna
Reklama

Anywhere Is - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke
I walk the maze of moments
But everywhere I turn to
Begins a new beginning
But never finds a finish
I walk to the horizon
And there I find another
It all seems so surprising
And then I find that I know
Kráčím bludištěm času
a kamkoli se otočím
něco začíná
ale nikdy neskončí
Putuji k horizontu
a tam najdu další
všechno je to tak překvapivé
a pak si vzpomenu že vlastně vím
You go there you're gone forever
I go there I'll lose my way
If we stay here we're not together
Anywhere is
Jdeš kam jsi šel vždycky
Já tam jdu a ztratím cestu
Na jednom místě nikdy nebudeme spolu
Ať už je to kdekoli
The moon upon the ocean
Is swept around in motion
But without ever knowing
The reason for its flowing
In motion on the ocean
The moon still keeps on moving
The waves still keep on waving
And I still keep on going
Měsíc nad vodami oceánu
tančí nad vlnami
ale vůbec neví
proč se ta voda hýbe
v oceánském pohybu
měsíc stále tančí
vlny se stále vlní
a já pořád jdu
You go there you're gone forever
I go there I'll lose my way
If we stay here we're not together
Anywhere is
Jdeš kam jsi šel vždycky
Já tam jdu a ztratím cestu
Na jednom místě nikdy nebudeme spolu
Ať už je to kdekoli
I wonder if the stars sign
The life that is to be mine
And would they let their light shine
Enough for me to follow
I look up to the heavens
But night has clouded over
No spark of constellation
No Vela no Orion
Zda-li jsou tu hvězdy na znamení
života, který je tu pro mě
a jestli mi budou stále zářit na cestu
abych je mohla následovat
Vzhlédla jsem k obloze
ale noc byla zamračená
žádný záblesk souhvězdí
žádné Plachty žádný Orion
The shells upon the warm sands
Have taken from their own lands
The echo of their story
But all I hear are low sounds
As pillow words are weaving
And willow waves are leaving
But should I be believing
That I am only dreaming
Mušle na rozpáleném písku
si ze svých krajů vzaly
ozvěny příběhů
ale vše co slyším jsou dozvuky
jak se slova válí jako polštáře
a vlny pod vrbou potichu doznívají
nevím, jestli mám věřit
že je to jenom sen
You go there you're gone forever
I go there I'll lose my way
If we stay here we're not together
Anywhere is
Jdeš kam jsi šel vždycky
Já tam jdu a ztratím cestu
Na jednom místě nikdy nebudeme spolu
Ať už je to kdekoli
To leave the thread of all time
And let it make a dark line
In hopes that I can still find
The way back to the moment
I took the turn and turned to
Begin a new beginning
Still looking for the answer
I cannot find the finish
It's either this or that way
It's one way or the other
It should be one direction
It could be on reflection
The turn I have just taken
The turn that I was making
I might be just beginning
I might be near the end.
Opustit to věčné téma
a udělat tlustou čáru
Doufám že ještě najdu
cestu do té chvíle
kdy jsem začala
začít nový začátek
stále hledám odpověď
nenalézám konce
Je to jedna z těchto cest
Jedna nebo druhá
Měla by to být jen jedna
Může to být jenom odraz
to co jsem právě udělala
můj poslední krok
Můžu být jenom na začátku
Můžu být blízko konce.

Text přidala mySaints

Text opravila amaranth

Videa přidali Mic2000, hannyska

Překlad přidal scrappy3

Překlad opravila amaranth

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

The Memory of Trees

Reklama
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.