Kecárna Playlisty
Reklama

Love You More - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke
{Intro}
You still love me?
Take this.
You ready? 1.. 2.. 3!
Pořád mě miluješ?
Vem si to.
Připravená? 1..2..3!
{refren}
The more you, put me through,
The more it makes me wanna come back to you,
You say you hate me, I just love you more,
You don't want me, I just want you more,
I buy you flowers, you throw 'em at me,
I know it's sad but it's makin me happy,
The more that you slap me, the more that it turns me on,
Cuz you love me, and I love you more.
Čím víc jsi už přese mě,
Tím víc se chci vrátit zpátky k tobě,
Říkáš,že mě nenávidíš, a já tě miluju o to víc
Nechceš mě, a já tě chci o to víc
Koupil jsem ti kytky, a tys je po mě hodila
Já vím, je to smutné, ale díky tomu jsem šťasntý
Čím víc mě pohlavkuješ, tím víc se to otáčí na mě,
Protože mě miluješ a já tě miluju víc.
It's sick, but who could ever predict,
We'd be doin' the same shit,
We say we do it for our baby but we don't,
We do it for us, it's lust,
Cuz neither one of us trusts each other,
So we fuck 'til we bust,
Then we cuss each other, out,
We know what it's about,
Shout 'til I throw you out the house,
You throw me out the house,
I throw you on the couch,
Punch you in the mouth,
Fist fight 'til we turn this mother OUT,
And apologize after,
Laughter, pain, it's insane,
We're back in the same chapter again,
And it's sad but it's true,
When I'm layin' here with you,
There ain't nothin' anyone could ever say ever do.
Je to na houby, ale kdo mohl předpovědět,
Že bychom dělali ty stejné chyby,
Říkáme,že to děláme pro naše lásky,ale ne,
Děláme to pro nás, je to chtíč
Protože si navzájem nevěříme,
Takže *** dokud se nerozbijem
Pak se navzájem proklejem,
Víme o čem to je,
Křičíš dokuď tě nevyhodím z domu,
Vyhodíš mě z domu,
A já tě hodím na pohovku,
A uhodím tě přes pusu,
Pěstní boj, dokud matka nevyjde,
A potom omluva,
Smích, bolest, je to šílený,
Jsme znova zpátky, ve stejný kapitole,
A je to smutný, ale je to pravda
Když tady s tebou ležím,
Tak neni, nic, nikdo, kdo by mohl něco říct, něco udělat.
The more you, put me through,
The more it makes me wanna come back to you,
You say you hate me, I just love you more,
You don't want me, I just want you more,
I buy you flowers, you throw 'em at me,
I know it's sad but it's makin me happy,
The more that you slap me, the more that it turns me on,
Cuz you love me, and I love you more.
Čím víc jsi už přese mě,
Tím víc se chci vrátit zpátky k tobě,
Říkáš,že mě nenávidíš, á já tě miluju o to víc
Nechceš mě, a já tě chci o to víc
Koupil jsem ti kytky, a tys je po mě hodila
Já vím, je to smutné, ale díky tomu jsem šťasntý
Čím víc mě pohlavkuješ, tím víc se to otáčí na mě,
Protože mě miluješ a já tě miluju víc.

Cuz I hate you, do you hate me?
Good cuz you're so fuckin' beautiful when you're angry,
It makes me wanna just take you,
And just throw you on the bed,
And fuck you like I don't even know you,
You fuck other people, and I fuck other people,
You a slut but I'm equal, I'm a mutt,
We're both evil in our ways,
But neither one of us would ever admit it,
Cuz one of us would have one up on the other,
So forget it,
We can make accusations, people spread rumors,
But they ain't got proof,
'Til they do it's just the two of us,
It's you and me, cuz any chick can say that she's screwin' me,
But you gotta believe me to a degree,
Cuz if you didn't I wouldn't be hittin' it,
Yeah I would cuz the sex is too damn good,
If I ran who would I run to,
That would be this soft and warm,
So it's off and on, usually more off than on,
But at least we know that we share this common bond,
You're the only one I can fuck without a condom on,
I hope, the only reason that I cope,
Is cuz of that fact,
And plus I can bust in that,
And that's why...
Protože tě nenávidim, nenávidíš mě?
Dobře, protože jsi tak hrozně nádherná, když jsi naštvaná,
A to mě nutí chtít si tě prostě vzít
A jenom tak s tebou hodit na postel,
A milovat tě, jako nikdy
Spíš s jinýma, já spim s jinýma,
Jsi coura, ale já sem stejnej, Jsem kříženec
Oba jsme ďáblové naším způsobem,
Ale ani jeden z nás by to nikdy nepřiznal,
Protože jeden z nás by měl navrch,
Takže to zapomeň,
Jen obviňujeme, a lidé rozšiřují
fámy
Ale nemají žádný důkaz,
Dokud něco neudělaj, je to jen o nás dvou
Je to o mě a o tobě, protože žádna kočka nemůže říct, že se mnou spí
Ale musíš mi věřit,
Protože jestli ne, neudeřil bych
Yeah, ale mohl bych, protože sex je sakra dobrej
Jestli bych utekl, tak ke komu
Bylo by to tohle, jemné a horké
Tak, je to pryč a tady, většinou pryč než tady
Ale přinejmenším víme, že se oba podílíme na tomhle společném svazku,
Jsi jediná, koho jsem mohl *** bez kondomu
Doufám, že to je jediný výraz, který jsem zvládl
Je, protože tak mluví fakta
A plus, můžu do toho zasáhnout,
A to je proč...
The more you, put me through,
The more it makes me wanna come back to you,
You say you hate me, I just love you more,
You don't want me, I just want you more,
I buy you flowers, you throw 'em at me,
I know it's sad but it's makin me happy,
The more that you slap me, the more that it turns me on,
Cuz you love me, and I love you more.
Čím víc jsi už přese mě,
Tím víc se chci vrátit zpátky k tobě,
Říkáš,že mě nenávidíš, á já tě miluju o to víc
Nechceš mě, a já tě chci o to víc
Koupil jsem ti kytky, a tys je po mě hodila
Já vím, je to smutné, ale díky tomu jsem šťasntý
Čím víc mě pohlavkuješ, tím víc se to otáčí na mě,
Protože mě miluješ a já tě miluju víc.
I could never understand it,
That's why I don't try,
From junior high until we both die,
It's silly oh why must we try,
Is it really so rough,
That we must always call each other's billy goat's gruff,
Try to pull each other's legs,
Until the other begs,
We're liein' to ourselves,
That's the beauty of it yeah,
Cuz we truly love each other,
That's why we always fight,
And all we do is shove each other,
Every other fuckin' night,
And it's clear it ain't gonna change,
It's pent up rage,We both have,
We both feel like we've been upstaged by someone else,
We've both been,
Someone else's someone else,
Problem is neither one wants help,
It's an addiction and it can't be fixed,
Our family's mixed up,
There's a baby sister in the mix,
And it hurts cuz the pieces to the puzzle don't fit,
And anybody who thinks they know us doesn't know shit,
And they're probably just tired of hearin' it all the time,
On every song, every lyric, and every rhyme,
All the hoopla, all of the whoopdy whoop,
What you put me through, fuckin' whoopdy doo,
But I won't be made a fool of,
If this is true love,
You wouldn't do what,
You did last time,
You wouldn't screw up,
This time,
Cuz this time girl,
I'm tellin you what,
You do it again I'm fuckin you up,
No matter what...
Nikdy jsem to nemohl pochopit,
To je proč, jsem to nezkusil,
Ze střední, až dokud neumřeme
Je to hloupý, oh, proč to musíme zkusit,
Je to vážně hrubý?
Musíme a vždy nazýváme, hrubosti jiných
Zkoušíme se navzájem tahat za nos,
Dokud ostatní nežadoní,
Ležíme sami,
To je na tom to krásné, yeah,
Protože se doopravdy milujeme,
A to je proč se pořád pereme,
A všechno, co děláme je to, že se strkáme
Každou další zasranou noc,
A je to jasné, nemůže se to změnit
Je to skrývaná zlost, kterou máme oba
Oba se cítíme, jako by jsme byli zastínění
někým jiným,
Oba jsme byli někým jiným,
Někdo jiný, někoho jiného
Problém je to, že ani jeden nechce pomoc
Je to závislost, a nemůže být napravena
Naše rodiny se zaměnily,
Zaměnila se i baby sestra,
A to bolí, protože dílky skládačky do sebe nezapadají
A někdo, kdo si myslí, že nás zná, tak nezná,
neví vůbec nic
A nejspíš už jsou prostě otrávení, z toho jak to poslouchali celou tu dobu
V každé písničce, v každém textu a každém rýmu
Všechno hoopla, všechno z whoopdy whoop,
S čím ty mnou procházíš, zasraný whoopdy doo
Ale nezblázním se z toho,
Jestli je to opravdová láska,
Neudělala bys to,
Udělala jsi to minule,
Nepodělala bys to,
Tentokrát,
protože tohle je ten čas, děvče,
Říkám ti to,
Ale děláš to znova, a já už na tebe kašlu
Nezáleží na tom....
What you say, what you do,
I'ma hunt you down 'til I find you,
No matter where you run, I'll be right there,
Right behind you, in your nightmares,
Co řekneš, co uděláš
Budu tě pronásledovat,dokud tě nenajdu
Nezáleží,kam půjdeš, ale já tam budu,
Přímo za tebou, v tvých nočních můrách,
All the flowers, and the candy,
All the times that you threw it back at me,
You told you hate me, you gon' hate me more,
When you find out, can't escape me whore.
Všechny ty kytky a bonbóny
Vždycky jsi mi je hodila zpátky,
Říkáš, že mě nenávidíš a budeš mě nenávidět víc
A až na to přijdš, tak mi už neutečeš, děvko.
The more you, put me through,
The more it makes me wanna come back to you,
You say you hate me, I just love you more,
You don't want me, I just want you more,
I buy you flowers, you throw 'em at me,
I know it's sad but it's makin me happy,
The more that you slap me, the more that it turns me on,
Cuz you love me, and I love you more.
Čím víc jsi už přese mě,
Tím víc se chci vrátit zpátky k tobě,
Říkáš,že mě nenávidíš, á já tě miluju o to víc
Nechceš mě, a já tě chci o to víc
Koupil jsem ti kytky, a tys je po mě hodila
Já vím, je to smutné, ale díky tomu jsem šťasntý
Čím víc mě pohlavkuješ, tím víc se to otáčí na mě,
Protože mě miluješ a já tě miluju víc.

Text přidala Klárinka

Text opravila Klenka

Video přidal StanMitchell

Překlad přidala alik13

Překlad opravila ellas

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

Encore

Reklama

Eminem texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.