Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Headlights - text, překlad

playlist

Nate Ruess:
Mom, I know I let you down
And though you say the days are happy
Why is the power off, and I'm fucked up?
And mom, I know he's
not around
But don't you place the blame on me
As you pour yourself another drink

Nate Ruess:
I guess we are who we are
Headlights shining in the dark night I drive on
Maybe we took this too far

Eminem:
I went in headfirst
Never thinking about who what I said hurt, in what verse
My mom probably got it the worst
The brunt of it, but as stubborn as we are
Did I take it too far?
Cleaning out my closet and all them other songs
But regardless I don't hate you cause ma!
You're still beautiful to me, cause you're my mom
Though far be it for you to be calling, my house was Vietnam
Desert Storm and both of us put together can form an atomic bomb
Equivalent to Chemical warfare
And forever we can drag this on and on
But, agree to disagree
That gift from me up under the Christmas tree don't mean shit to me
You're kicking me out? It's 15 degrees and it's Christmas Eve
(little prick just leave) ma, let me grab my fucking coat
Anything to have each other's goats, why we always at each others throats?
Especially when dad, he fucked us both
We're in the same fucking boat
You'd think that it'd make us close (nope)
Further away that drove us, but together headlights shine
A car full of belongings
Still got a ways to go, back
To grandma's
House it's straight up the road
And I was the man of the house, the oldest
So my shoulders carried the weight
Of the load
Then Nate got taken away by the state at 8 years old, and
That's when I realized you were sick and it wasn't fixable or changable
And to this day we remained estranged and I hate it though, but

Nate Ruess:
I guess we are who we are
Headlights shining in the dark night I drive on
Maybe we took this too far

Eminem:
Cause to this day we remain estranged and I hate it though
Cause you ain't even get to witness your grand baby's growth
But I'm sorry mama for Cleaning Out My Closet, at the time I was angry
Rightfully maybe so, never meant that far to take it though, cause
Now I know it's not your fault, and I'm not making jokes
That song I no longer play at shows and I cringe every time it's on the radio
And I think of Nathan being placed in a home
And all the medicine you fed us
And how I just wanted you to taste your own, but
Now the medications taken over and your mental states deteriorating slow
And I'm way too old to cry, that shit's painful though
But ma, I forgive you, so does Nathan yo
All you did, all you said, you did your best to raise us both
Foster care, that cross you bare, few may be as heavy as yours
But I love you Debbie Mathers, oh what a tangled web we have, cause
One thing I never asked was where the fuck my deadbeat dad was
Fuck it I guess he had trouble keeping up with every address
But I'd have flipped every mattress, every rock and desert cactus
Own a collection of maps and followed my kids to the edge of the atlas
Someone ever moved them from me? That you could bet your ass's
If I had to come down the chimney dressed as Santa, kidnap them
And although one has met their grandma
Once you pulled up in our drive one nights
As we were leaving to get some hamburgers
Me, her and Nate, we introduced you, hugged you
And as you left I had this overwhelming sadness come over me
As we pulled off to go our separate paths, and
I saw your headlights as I looked back
And I'm mad I didn't get the chance to thank you for being my Mom and my Dad
So Mom, please accept this as a tribute I wrote this on the jet
I guess I had to get this off my chest
I hope I get the chance to lay it before I'm dead
The stewardess said to fasten my seatbelt, I guess we're crashing
So if I'm not dreaming, I hope you this message
That I'll always love you from afar, cause you're my mama...

I guess we are who we are
Headlights shining in the dark night I drive on
Maybe we took this too far

I want a new life
One without a cause
So I'm coming home tonight
Well
No matter what the cost
And if the plane goes down
And if the crew can't wake me up
Just know that I was alright
And I was not afraid to die
Even if there's songs to sing
My children will carry me
Just know that I'm
Alright
I was not afraid to die
Because I put my faith in my little girls
So I never say goodbye cruel world
Just know that I'm alright
I am not
Afraid to die

I guess we are who we are
Headlights shining in the dark night I drive on
Maybe we took this too far

Text přidala smizuzi

Text opravila tereziasek

Video přidala Denise_shady

Mami, vím, že jsem tě zklamal,
A ačkoli říkáš, že ty dny jsou štastné,
Proč nemám sílu, a jsem zničen?
A mami, vím, že on (pozn. Eminemov otec) tu není,
Ale přece neházej vinu na mě
Když do sebe liješ další drink

Myslím, že jsme kdo jsme,
Přední světla září tmavou nocí kterou jedu,
Možná jsme tohle dotáhli příliš daleko

Šel jsem do toho po hlavě,
Nikdy jsem nepřemýšlel o tom koho bolelo to, co jsem řekl ve verších,
Moje máma asi schytala to nejhorší,
Ten nápor, ale stejně tvrdohlaví jako my,
Dotáhl jsem to příliš daleko?
"Cleaning Out My Closet" a všechny ty ostatní písně,
Bez ohledu na to, není pravda že tě nenávidím, protože mami!
Pro mě jsi pořád krásná, protože jsi moje máma,
I když to pro tebe bude daleko na volání, můj dům byl Vietnam,
Pouštní bouře, a oba dva dohromady můžeme vytvořit atomovou bombu,
stejně tak i chemickou válku,
A můžeme tohle táhnout dokola do nekonečna,
Ale, shodneme se, že se neshodneme,
Ten dárek ode mně pod Vánočním stromečkem pro mě neznamená hovno,
Ty mě vyhazuješ? Je -10°C a je Šťedrý Den (ty malej hajzle, vypadni)
Mami, nech mě si vzít můj zkurvenej kabát,
Neustále se provokujeme, proč jsi jdeme vždycky po krku?
Obvlášť když nás táta ojebal oba,
Jsme na stejný zkurvený lodi,
Člověk by myslel, že nás to sblíží (Ne),
Akorát jsme se navzájem vzdalovali, ale dohromady přední světla svítí,
Auto plné věcí,
Pořád jsou tu cesty, zpět
Do babiččina domu, je přímo nahoru po silnici,
A já jsem byl hlavou rodiny, nejstarší,
Takže moje ramena nesly tu váhu zatížení,
Potom nám byl Nate odebrán státem v 8 mi letech,
To je to, když jsem si uvědomil, že jsi byla nemocná a nedalo se to spravit, nebo změnit,
A do dnešního dne jsme si zůstali odcizení a já ten pocit nenávidím, ale

Myslím, že jsme kdo jsme,
Přední světla září tmavou nocí kterou jedu,
Možná jsme tohle dotáhli příliš daleko

Protože do tohoto dne jsme si zůstali odcizení a já ten pocit nesnáším,
Protože ty ani nemůžeš sledovat, jak tvoje vnouče roste,
Ale omlouvám se mami, za "Cleaning Out My Closet", v té době jsem byl naštvaný,
Možná oprávněně, nikdy jsem to nechtěl tahat takhle daleko, protože,
Teď už vím že to není tvoje chyba, a nedělám si srandu,
Tu písničku už nikdy víc nehraju na koncertech a vadí mi vždycky když hraje v rádiu,
Myslím na Nathana jak byl umístěn v děcáku,
A všechna ty léky kterýma jsi nás krmila,
A jak sem prostě chtěl abys ochutnala vlastní medicínu ale,
Teď už léky nebereš, a tvůj duševní stav se pomalu zhoršuje,
Já jsem příšliš starý na to abych brečel, ale itak je to bolestivý,
Ale mami, odpouštím ti, Nathan taky,
Vše co jsi udělala, vše co jsi řekla, udělala jsi to nejlepší pro výchovu nás obou,
Pěstounská péče, ten kříž, který si nesla,
jen pár může být tak těžkých jako ten tvůj
Ale já tě miluju Debbie Mathers, oh, jakou to máme zamotanou pavučinu, protože
Jedna věc, na kterou jsem se nikdy nezeptal byla kde kurva byl můj otec,
Seru na to, hádám že měl potíže udržet krok s každou naší novou adresou,
Ale já bych otočil každou matraci, každý kámen a každý pouštní kaktus,
Vlastnil sbírku map a následoval svoje děti až na konec atlasu,
Někdo je někdy odstěhuje ode mně? To by měl spíš svojí prdel,
I kdybych měl proletět komínem oblečenej jako Santa a unést je,
A ačkoli jedno už vidělo svojí babičku,
Jednou jsi zastavila v noci na cestě,
Když jsme si zrovna šli pro hamburgery,
Já, ona a Nate, představili jsme tě, objali,
A jak jsi odcházela, cítil jsem ten zdrcující smutek okolo mně,
Jak jsme se vydali svými vlastními cestami,
a já viděl tvoje přední světla když jsem se podíval dozadu,
A jsem naštvanej protože jsem nedostal šanci poděkovat ti za to, že jsi mi byla mámou i tátou,
Takže mami, prosím přijmi tohle jako poctu, tohle jsem napsal v letadle,
Myslím že jsem tohle musel shodit ze svojí hrudi,
Takže doufám, že dostanu šanci tohle vydat než budu mrtvý,
Letuška mi řekla ať se připoutám, myslím že asi spadneme,
Takže jestli nesním, doufám že dostaneš tuhle zprávu,
To, že tě budu z dálky vždycky milovat, protože jsi moje máma...

Myslím, že jsme kdo jsme,
Přední světla září tmavou nocí kterou jedu,
Možná jsme tohle dotáhli příliš daleko

Chci nový život,
Jeden bez příčiny,
Takže přicházím dnes domů,
No,
Je jedno co to stojí,
A v případě že letadlo spadne,
A v případě že mě ani posádka neprobudí,
Jen věz, že jsem v pořádku,
A nebál jsem se umřít,
I když jsou písně ke zpívání,
Moje děti mě ponesou,
Jen věz, že jsem v pořádku,
Nebál jsem se umřít,
Protože věřím v mé holčičky (pozn. dcery)
Takže nikdy neřeknu na shledanou krutý světe,
Jen věz, že jsem v pořádku,
Nebojím se umřít...

Myslím, že jsme kdo jsme,
Přední světla září tmavou nocí kterou jedu,
Možná jsme tohle dotáhli příliš daleko

Překlad přidala Denise_shady

Překlad opravil Zutroj

Zajímavosti o písni

  • Na písničce se podílí Nate Ruess, vokálista z kapely Fun. (hanbor)
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.