Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Listening to Freddie Mercury - text, překlad

playlist

Every once in a while I think I'm lying.
Take it to the bank. I believe every word I say.
(This just isn't how, this just isn't how)
Then again this is when you start your prying.
(This just isn't how, this just isn't how)
But there's a thought it could be true.
But this just isn't how I imagined it would be.
With these random people just asking the most personal things.
And to think that somehow I could always come clean.
And you shake your head just like you know what I mean.

You're a Christian tell the sinner
find repentance it's your last chance.
You believer, where's your patience?
Answer questions, put on faces.

(What about God?) To see if it's right or wrong
(What about God?) to listen to this song.
(What about God?) I don't want you too.
(What does it mean?) And see if you're okay
(What does it mean?) with all the words I say.
(For you, for me.) It can't be this way.
(All have fallen short)

Somehow, someone's more equal than others.
Depending on the words we choose to say.
A glance at her too long tonight.
But everything I am saying's right in your ears.

We are all the sisters and the brothers.
Until we find we don't believe the same, like...

Gary is getting drunk to forget Sarah.
Sarah is stealing money from her parents.
Aaron is lying straight to Jon.
About Megan and the things that went on.
Jessica is a gossip, Laura is a slut.
Derrick hits Bridget and Ben deals drugs.
Seth spends all his money gambling.
Joey stopped praying.

It's all the same.
We are all the same people.
With sinning hearts that make us equal.

Here is my hand, not words said desperately.
It's not our job to make anyone believe.

Text přidal kicky-ricky

Video přidal LimeCZ

Co chvíli se mi zdá, že lžu.
Můžeš na to vzít jed, já věřím každému slovu co řeknu.
(Tohle prostě jen není, jak, tohle prostě jen není, jak)
Pak znovu začneš být všetečná.
(Tohle prostě jen není, jak, tohle prostě jen není, jak)
Ale je zde nápad, že to může být pravda.
Ale tohle prostě jen není, jak jsem si to představoval.
S těmito obyčejnými lidmi, prostě jen pokládají ty nejosobnější otázky.
A myslím, že tak nějak z toho vždy
vyklouznu.
A ty jen potřásáš hlavou, jakoby ti bylo jasné co tím myslím.

Jsi křesťan, řekni to tomu kdo hřeší
najdi pokání, to je tvá poslední šance.
Ty věřící, kde je tvá trpělivost
Odpověz na otázky, nasaď výraz.

(A co bůh?) Abych viděl, zda je to dobře nebo ne.
(A co bůh?) poslouchat tuhle píseň.
(A co bůh?) Taky tě nechci.
(Co to znamená?) A uvidíš, zda ti nevadí
(Co to znamená?) všechno to co jsem řekl.
(Pro tebe, pro mě.) Takhe to být nemůže.
(Všechno se rozpadlo)

Nějak, jsou některí více si rovni než ostatní.
Zavísí to na slovech, která si zvolíme použít.
Dnes v noci zírám do jejich očí příliš dlouho.
Ale vše co ti šeptám do uší je pravda.

Jsme všichni bratři a sestry.
Aź dokud nezjistíme, že nevěříme v to samé...

Gary se opíjí aby zapomněl na Sáru
Sára krade peníze svých rodičů.
Aaron lže přímo do očí Jonovi.
O Megan a o tom jak se věci měly.
Jessica je drbna, Laura je děvka.
Derrick mlátí Bridget a Ben prodává drogy.
Seth utrácí všechny peníze za gambling.
Joey se přestal modlit.

Je to pořád dokola.
Jsme všichni stejní.
S hřešícími srdci, která nás dělají rovnými.

Zde je má ruka, ne slova vyřčená v zoufalství.
Není naší prací, donutit druhé k víře.

Překlad přidal kicky-ricky

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.