Playlisty Kecárna
Reklama

Shut Down With Me - text, překlad

Ukaž píseň na Facebook

Ever get the feeling
Like you've hit the ceiling
Like you're always sitting down or kneeling
Guess your heart is beating
But you don't really feel alive
Sleepwalking 9-to-5
Někdy ten pocit
Jako když trefíš strop
Jako když vždycky sedíš nebo klečíš
Hádáš, že ti srdce bije
Ale moc naživu se necítíš
Náměsíčný od devíti k pěti
Humanity compromised
If you're feeling like another little piece of the machine
Another number without a name
Shut down with me!
Lidskost ohrožena
Když se cítíš jako další malá součástka toho stroje
Další číslo beze jména
Vypni to se mnou!
We are the dysfunction
The virus, the malfunction
The roaches underground
To kill the machine, kill the machine
Shut it down!
We are the resistance
A wrench thrown in the system
We are the sound of spirit
So kill the machine, kill the machine
Shut it down!
And maybe, and maybe, and maybe you'll hear it
My jsme ta porucha
Ten virus, ta porucha systému
Ty šváby z podzemí
Rozbít stroj, rozbít ten stroj
Vypni ho!
My jsme odpor
My jsme hasák vržený do systému
My jsme zvuk ducha
tak rozbij ten stroj, rozbij ten stroj
Vypni ho!
A možná, a možná, a možná to uslyšíš
Shut down with me! Vypni to se mnou!
Getting tired of all this
Running without purpose
We're not meant to feel so fucking useless
Guess I'm barely breathing
But I don't really feel alive
In this undead suburbia
Unaven tím vším
Bezúčelně běžící
Nemáme se cítit tak zasraně k ničemu
Hádám, že sotva dýchám
Ale doopravdy se necítím naživu
V tomto nemrtvém předměstí
My human mind mechanized
I refuse to be another little piece of the machine
Another number without a name
Shut down with me
Moji mysl ovládají stroje
Odmítám být další malou součástkou toho stroje
Dalším číslem beze jména
Vypni to se mnou
We are the dysfunction
The virus, the malfunction
The roaches underground
To kill the machine, kill the machine
Shut it down!
We are the resistance
A wrench thrown in the system
We are the sound of spirit
So kill the machine, kill the machine
Shut it down!
...
My jsme ta porucha
Ten virus, ta porucha systému
Ty šváby z podzemí
Rozbít stroj, rozbít ten stroj
Vypni ho!
My jsme odpor
My jsme hasák vržený do systému
My jsme zvuk ducha
tak rozbij ten stroj, rozbij ten stroj
Vypni ho!
...
Shut it down
Come on, come on, come on
Vypni ho
Pojďte, pojďte, pojďte
I refuse to contribute another cell to the growth of this cancer
I dedicate myself to the pursuit of value you can't express with a number on your fucking spreadsheets
Odmítám přispět rozšíření rakoviny
Pronásleduji hodnoty, které nemůžete vyjádřit číslem na vašich zasraných tabulkách
We are the dysfunction
The virus, the malfunction
The roaches underground
To kill the machine, kill the machine
Shut it down!
We are the resistance
A wrench thrown in the system
We are the sound of spirit
So kill the machine, kill the machine
Kill the machine, kill the machine
Shut it down!
My jsme ta porucha
Ten virus, ta porucha systému
Ty šváby z podzemí
Rozbít stroj, rozbít ten stroj
Vypni ho!
My jsme odpor
My jsme hasák vržený do systému
My jsme zvuk ducha
tak rozbij ten stroj, rozbij ten stroj
Vypni ho!

Text přidal HerrBobromil

Text opravil HerrBobromil

Video přidala GothLolo

Překlad přidal HerrBobromil

Překlad opravil HerrBobromil

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

Nezařazené v albu

Reklama
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.