Playlisty Kecárna
Reklama
playlist Playlist
Did you think I'd show up in a limousine? (No)
Had to save my money for security
Got a stalker walkin' up and down the street
Says he's Satan and he'd like to meet
I bought a secret house when I was seventeen (Hah)
Haven't had a party since I got the keys
Had a pretty boy over, but he couldn't stay
On his way out I made him sign an NDA, mm
Yeah, I made him sign an NDA
Once was good enough
'Cause I don't want him having shit to say-ay, ayy, ayy, ayy-ayy
Myslel sis, že přijedu v limuzíně? (Ne)
Musela jsem si šetřit prachy na ochranku
Mám stalkera, co chodí sem a tam po ulici
Tvrdí, že je ďábel a rád by se seznámil
Koupila jsem si tajně byt v 17ti (Hah)
Neměla jsem tam party od té doby, co mám klíče
By tu pěknej chlapec, ale nemohl zůstat
Když odcházel musel podepsat NDA, mm
Jo, donutila jsem ho podepsat NDA
Jednou to stačilo
Protože nechci, aby pak mlel sračky
You couldn't save me, but you can't let me go, oh, no
I can crave you, but you don't need to know, oh-oh
Nemohl jsi mě zachránit, ale nesmíš mě nechat jít, oh, ne
Mohu po tobě toužit, ale nemusíš o tom vědět, oh-oh
Mm-mm, mm-mm
Thirty under thirty for another year (Another year)
I can barely go outside, I think I hate it here (Think I hate it here)
Maybe I should think about a new career
Somewhere in Kaua'i where I can disappear
I've been havin' fun (Fun, fun, fun) gettin' older now
Didn't change my number, made him shut his mouth
At least I gave him something he can cry about
I thought about my future, but I want it now, oh-oh
Want it now, mm-mm-mm
You can't give me up
Mm-mm, mm-mm
30 pod 30 na další rok (Další rok)
Sotva můžu jít ven, asi to tu nesnáším
(Asi to tu nesnáším)
Možná bych měla začít přemýšlet o jiné kariéře
Někde v Kaua'i, kde bych mohla zmizet
Bavila jsem se, jsem teď starší
Nezměnila jsem si číslo, přiměla jsem ho držet hubu
Alespoň jsem mu dala něco, nad čím může plakat
Přemýšlela jsem nad svojí budoucností, ale chci jí hned, oh-oh
Chci jí hned, mm-mm-mm
Nemůžeš se mě vzdát
You couldn't save me, but you can't let me go, oh, no
I can crave you, but you don't need to know, oh-oh
Nemohl jsi mě zachránit, ale nesmíš mě nechat jít, oh, ne
Mohu po tobě toužit, ale nemusíš o tom vědět, oh-oh
Did I take it too far? (Did I take it too far?)
Now I know what you are (Are)
You hit me so hard (So hard)
I saw stars (I saw stars)
Think I took it too far (Too far)
When I sold you my heart (My heart)
How'd it get so dark? (So dark)
I saw stars (I saw stars)
Stars (Stars)
Nechala jsem to zajít až příliš daleko? (Nechala jsem to zajít až příliš daleko?)
Uhodil jsi mě tak moc (Tak moc)
Že jsem viděla hvězdy (Viděla hvězdy)
Asi jsem to nechala zajít daleko (Daleko)
Když jsem ti prodala své srdce (Své srdce)
Jak se mohlo tolik setmít? (Setmít)
Viděla jsem hvězdy (Viděla jsem hvězdy)
Hvězdy (Hvězdy)

Text přidal TheNano111

Text opravil TheNano111

Videa přidali TheNano111, TightInSilk

Překlad přidal Danxxw

Je zde něco špatně?
Reklama

Zajímavosti o písni

  • NDA je zkratka pro "non-disclosure agreement", smlouvu o mlčenlivosti, která se běžně uzavírá mezi novými obchodními partnery. Skrze ní se má předejít úniku citlivých informací či inovačních nápadů. (TightInSilk)
Reklama

Happier Than Ever

Reklama
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.