Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Smile When You Call Me That - text, překlad

playlist

You're gonna say I told you so
I never should have let you go
Ain't it funny that here we are
The two of us in two different bars

In separate cages dancing slow
We ain't got nobody to call our own
Now you can always go back home
Where you just might be there alone

Now I'm drunk and you're insane
And I can't quit and you won't change
Ain't no halfhearted Romeo
Why do you treat me so?

Like our love's a joke
Hurts too much to laugh
Well can't you at least smile
When you call me that

Now days are harder than you would believe
Ain't having luck making ends meet
If time were money then look at me
I'm richer than a poor man should be

Price of admission oh it's much too steep
For broke uneducated clowns like me
It may be true I was first to leave
But now I'm begging you please

My heart's on my sleeve
And I'm tipping my hat
So can't you at least smile
When you call me that

Not much is certain but this is true
My arms are useless if they don't have you
They hang around me with nothing to do
I'm hoping you and yours are lonesome too

Neon buzzing and here I am
Last one standing, last call again
While you're unfolding in a stranger's hands
I'll drink up and be somebody's man

Angels can walk I've seen it before
They turn handles and they open doors
They act like devils, now you've been warned
They'll vanish when love is war

I'm down on my knees
And you won't have me back
Well can't you at least smile
When you call me that

I'm down on my knees
When won't have me back
Well can't you at least smile
When you call me that

Text přidala Wallflower

Video přidala Wallflower

Budeš říkat "Já ti to říkala"
Nikdy jsem tě neměl nechat odejít
Není to vtipný, že jsme tady
Dva z nás v dvou různých barech

V oddělených klecích, pomalu tančící
Nemáme nikoho, koho bychom měli za vlastního
Teď se vždycky můžeš vrátit domů
kde možná jen budeš sama

Jsem opilý a ty jsi šílená
Nemůžu odejít a ty se nezměníš
Není žádný nesmělý Romeo
Proč se mnou takhle zacházíš?

Jako kdyby naše láska byl jen vtip
Strašně moc bolí se smát
No, tak se nemůžeš aspoň usmát
když mě takhle nazýváš?

Teď jsou dny těžší než by jsi věřila
Nemám štěstí na vycházení s penězi
Kdyby čas byl pěnězmi, tak na mě koukni,
jsem bohatší než by chudý muž měl být

Cena vstupného, oh, je moc přemrštěná
Pro zlomené, nevzdělané klauny jako já
Možná je pravda, že jsem byl první odcházející
Ale teď žebrám o odpuštění

Mám srdce na dlani
A obdivuji tě
Takže, můžeš se aspoň usmát
když mě takhle nazýváš?

Moc toho není jistého, ale tohle je pravda,
mé ruce jsou zbytečné, když v nich nemám tebe
Prostě se jen tak poflakují a nemají co dělat
Doufám, že ty i ty tvé jsou osamělé

Neonové bzučení a jsem tady
Poslední, co stojí, zase poslední zavolání
Zatímco se odhaluješ v náruči cizince
Dopiju a stanu se něčím mužem

Andělé mohou chodit, už jsem to viděl
Otáčí klikou a otevírají dveře
Chovají se jako ďáblové, teď jsi byla varována
A zmizí, když se láska změní ve válku

Jsem na kolenou
A ty mě nebudeš mít zpátky
No, tak se nemůžeš aspoň usmát
když mě takhle nazýváš?

Jsem na kolenou
Když ty mě nebudeš mít zpátky
No, tak se nemůžeš aspoň usmát
když mě takhle nazýváš?

Překlad přidala Wallflower


Women + Country

Jakob Dylan texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.