Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Down on Our Own Shield - text, překlad

playlist

It's a struggle, it's a scrape
It's all give and no take
Whatever, it is now, it's right up to our waist
It's a pity, it's a shame to see it all slip away
I've seen you worried babe, but never this way
We hold our ground, we don't kneel
If we go down we go
Down on our own shield

It's a river of tears
And we're in over our ears
In the dark it rides off with our better years
It's a bottomless well
It's a little overkill
It's the end of a dragon's tail
That's whipping round our heels
But we don't bow, we make no deals
If we go down we go
Down on our own shield

In this corner ladies and gentlemen
Weighing in, all along my love for her is strong
We scaled pillars to be here tonight
It's not the kind of trick you get to pull twice

It's an ambush girl
It's a cold-blooded low down dirty world
I see them yellow lanterns walk
A circle around our bit of earth
It's a turn for the worse
It's off with their heads if they don't learn

We do this over their dead bodies
Before it's over mine or yours
We don't beg for mercy dear
We go down we go
Down on our own shield
Down we go
Down on our own shield
Down we go

Text přidala Wallflower

Video přidala Wallflower

Je to boj, je to malér
Je to o tom všechno dát a nic nedostat nazpátek
Cokoliv to je, máme to až po pas
Taková škoda, je to ostuda vidět to všechno mizet
Už jsem tě baby viděl trápit, ale ne takhle
Držíme si svou pozici, neklečíme
Když jdeme dolů, klesáme
Dolů na náš štít

Je to řeka plná slz
A jsme v ní až po uši
Ve tmě odjíždí společně s našimi nejlepšími léty
Je to bezedná studna
Je to trochu přehnané
Je to konec dračího ocasu
Který šlehá kolem našich hlav
Ale neklaníme se, neděláme nabídky
Když jdeme dolů, klesáme
Dolů na náš štít

V tomhle rohu, dámy a pánové,
Váží celou svou lásku k ní, která je silná
Vyšplhali jsme na sloupy, abychom tu dnes byli
To není ten druh triku, kdy musíš dvakrát zatáhnout

Děvče, je to jen léčka
Je to nízký, chladnokrevný bod špinavého světa
Vidím ty žluté svítilny jít
Kolem našeho kousku světa
Je to obrat k horšímu
Když se nepoučí, tak zmizí i s hlavami

Zvládneme to přes jejich mrtvá těla
Předtím než bude konec - můj nebo tvůj
Neprosíme za dopuštění, zlato
Jdeme dolů, klesáme
Dolů na náš štít
Klesáme
Dolů na náš štít
Klesáme

Překlad přidala Wallflower


Women + Country

Jakob Dylan texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.