Niko neće džanum
Ni za živu glavu
Da mi leči ranu
Niko neće džanumNikdo nechce, miláčku
Ne za nic na světě
Abych se pokusila vyléčit svou ránu
Nikdo nechce, miláčku
Ni za živu glavu
Da mi leči ranu
Niko neće džanumNikdo nechce, miláčku
Ne za nic na světě
Abych se pokusila vyléčit svou ránu
Nikdo nechce, miláčku
Dok tone veče, vraćam isti san
Preda mnom svetac drži crni lan
U more, sure boje, zove me taj glas
Nemam ja sreće, nemam spas (Nemam spas) Jak padne noc, vrací se stejný sen
Přede mnou stojí světec držící černé prádlo
Ten hlas mě volá do šedého moře
Nemám štěstí, není pro mě spása (Není pro mě spása)
Preda mnom svetac drži crni lan
U more, sure boje, zove me taj glas
Nemam ja sreće, nemam spas (Nemam spas) Jak padne noc, vrací se stejný sen
Přede mnou stojí světec držící černé prádlo
Ten hlas mě volá do šedého moře
Nemám štěstí, není pro mě spása (Není pro mě spása)
Niko neće džanum, niko neće moju bol
Da ga suze ganu, da mu predam se
Niko neće džanum, niko neće moju bol
Na mom jastuku, bez mira, sanjam zle Nikdo nechce, miláčku, nikdo nechce mou bolest
Nebo abych byla dojata k slzám nebo abych se jim vzdala
Nikdo nechce, miláčku, nikdo nechce mou bolest
Na polštáři neklidně sním o zlu
Da ga suze ganu, da mu predam se
Niko neće džanum, niko neće moju bol
Na mom jastuku, bez mira, sanjam zle Nikdo nechce, miláčku, nikdo nechce mou bolest
Nebo abych byla dojata k slzám nebo abych se jim vzdala
Nikdo nechce, miláčku, nikdo nechce mou bolest
Na polštáři neklidně sním o zlu
Chceš vidět méně reklam? Registruj se
Ni do zadnjeg leta, ni do kraja sveta
Sudbina je moja kleta
Ova duša nema dom, ova duša nema ton
Crne zore sveće gore, moje more Do mého posledního léta, do konce světa
Můj osud je prokletý
Tato duše nemá domov, tato duše nemá žádný tón
Svíčky černého úsvitu hoří, mé noční můry
Sudbina je moja kleta
Ova duša nema dom, ova duša nema ton
Crne zore sveće gore, moje more Do mého posledního léta, do konce světa
Můj osud je prokletý
Tato duše nemá domov, tato duše nemá žádný tón
Svíčky černého úsvitu hoří, mé noční můry
[Post-Refren]
Moje more, moje more
Moje more, moje more
Moje more, moje more
Moje more, moje more Moje noční můry, moje noční můry
Moje noční můry, moje noční můry
Moje noční můry, moje noční můry
Moje noční můry, moje noční můry
Moje more, moje more
Moje more, moje more
Moje more, moje more
Moje more, moje more Moje noční můry, moje noční můry
Moje noční můry, moje noční můry
Moje noční můry, moje noční můry
Moje noční můry, moje noční můry
Ni do zadnjeg leta, ni do kraja sveta
Sudbina je moja kleta
Moje more, moje more
Moje more Do mého posledního léta, do konce světa
Můj osud je prokletý
Tato duše nemá domov, tato duše nemá žádný tón
Svíčky černého úsvitu hoří, mé noční můry
Sudbina je moja kleta
Moje more, moje more
Moje more Do mého posledního léta, do konce světa
Můj osud je prokletý
Tato duše nemá domov, tato duše nemá žádný tón
Svíčky černého úsvitu hoří, mé noční můry
Niko neće džanum
Ni za živu glavu
Da mi leči ranu
Niko neće džanum Nikdo nechce, miláčku
Ne za nic na světě
Abych se pokusila vyléčit svou ránu
Nikdo nechce, miláčku
Ni za živu glavu
Da mi leči ranu
Niko neće džanum Nikdo nechce, miláčku
Ne za nic na světě
Abych se pokusila vyléčit svou ránu
Nikdo nechce, miláčku
Reklama
Zajímavosti o písni
- Význam této písně, která má také druhé jméno „Moje more“ (přeloženo do ruštiny nejen jako „Moje moře“, ale také jako „Moje utrpení“, „Moje noční můry“), je hluboce metaforický. Každá sloka může být „dešifrována“ doslova i alegoricky. (idk__2)
Reklama
Chceš vidět méně reklam? Registruj se
Džanum (Single)
Reklama
Teya Dora texty
- 1. Džanum
- 2. Ulice
- 3. Atamala (feat. Albino)
- 4. Oluja
- 5. Da Na Meni Je
- 6. Vozi Me
- 7. U Ilegali