Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Spinning - text, překlad

playlist

Another sun is born while another star goes black
And the world keeps spinning around
Another disease is cured while another bomb is dropped
And the world keeps spinning around
Somebody's tragedy is somebody's victory
And the world keeps spinning around
And the world keeps spinning around

My heart can't take it anymore
I'm like a burned out cigarette
Wish the world would just stop spinning for a minute
No safe place in a civil war
The meaningful and the meaningless
Wish the world would just stop spinning for a minute

The bullet that slayed was the same bullet that saved
And the world keeps spinning around
The blood of thousands spilled
The greatest nations built
And the world keeps spinning around
And the world keeps spinning around

My heart can't take it anymore
I'm like a burned out cigarette
Wish the world would just stop spinning for a minute
No safe place in a civil war
The meaningful and the meaningless
Wish the world would just stop spinning for a minute
Just stop spinning for a minute!

I don't know if I can handle your answers
to the questions I have inside my heart
So just hold me in the chaos
Hold me while the world keeps spinning out of my control

My heart can't take anymore
I'm just a used up cigarette
Wish the world would just stop spinning for a minute
No safe place in a civil war
The meaningful and the meaningless
Wish the world would just stop spinning for a minute

My heart can't take it anymore
I'm just a brain dead silhouette
Wish the world would just stop spinning for a minute
Would just stop spinning for a minute
Just stop spinning for a minute

Text přidal LimeCZ

Video přidal LimeCZ

Další slunce se zrodilo, zatímco jiná hvězda zčernala
A svět se dál otáčí
Další nemoc je vyléčena, zatímco další bomba byla shozena
A svět se dál otáčí
Tragédie jednoho je vítězství druhého
A svět se dál otáčí
A svět se dál otáčí

Mé srdce už to nezvládá
Vyhořel jsem jako cigareta
Přeji si, že by se svět aspoň na minutu přestal otáčet
Není bezpečného místa v občanské válce
Smysluplné i nesmyslné
Přeji si, že by se svět aspoň na minutu přestal otáčet

Stejná kulka, co zabila, také zachránila
A svět se dál otáčí
Z krve tisíců, která byla prolita
Povstaly největší národy
A svět se dál otáčí
A svět se dál otáčí

Mé srdce už to nezvládá
Vyhořel jsem jako cigareta
Přeji si, že by se svět aspoň na minutu přestal otáčet
Není bezpečného místa v občanské válce
Smysluplné i nesmyslné
Přeji si, že by se svět aspoň na minutu přestal otáčet!

Nevím, jestli dokážu unést tvé odpovědi
Na otázky, které mám uvnitř srdce
Drž mě jen v tomhle chaosu
Drž mě, zatímco svět se otáčí a já to nemám pod kontrolou

Mé srdce už to nezvládá
Jsem jenom vykouřená cigareta
Přeji si, že by se svět aspoň na minutu přestal otáčet
Není bezpečného místa v občanské válce
Smysluplné i nesmyslné
Přeji si, že by se svět aspoň na minutu přestal otáčet

Mé srdce už to nezvládá
Jsem jenom šílená silueta
Přeji si, že by se svět aspoň na minutu přestal otáčet
Přeji si, že by se svět aspoň na minutu přestal otáčet
Aspoň na minutu aby se přestal otáčet

Překlad přidala Raylee

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.