Playlisty Kecárna
Reklama

If I Don't See You Again - text, překlad

playlist Playlist

Ukaž píseň na Facebook

If I don't see you again
It was a hell of a ride
Don't need to say let's be friends
Don't need to promise you'll write
We rode that train through the night
And never cared where it went
If I don't see you again
Pokud už tě neuvidím,
byla to parádní jízda
Nemusíš mi slibovat přátelství
Nemusíš slibovat, že napíšeš
Vezli jsme se tím nočním vlakem
a bylo nám jedno, jakým směrem
Pokud už tě neuvidím
If I don't see you again
We ran a whole other race
Two strangers meet on the road
And find their time and their place
We never once had to lie
We'd passed the age of conscent
If I don't see you again
Pokud už tě neuvidím
Měli jsme každý svůj život
Dva cizinci se potkají na cestě
a najdou tak svůj čas a místo
Nikdy jsme nemuseli lhát,
byli jsme dávno zletilí
Pokud už tě neuvidím
I know it's crazy out there
I hated sleeping around
I went out looking for love
And never liked what I found
Don't pay to make it alone
God knows it's lonely out there
I made it once on my own
And hardly anyone cared
If I don't see you again
Já vím, že svět je šílený
Spal jsem s kdekým a nenáviděl to
Vydal jsem se hledat lásku
a za mák se mi nelíbilo, co jsem objevil
Neplať za to, že to zvládneš sama
Bůh ví, že jsme všichni osamělí
Já to jednou sám dokázal
a skoro všem to bylo jedno
Pokud už tě neuvidím
Who you gonna run to baby
Who you gonna hide behind
When the nights get suddenly cold
Who's gonna hold you
Who's gonna know
Who will you go to?
Who you gonna call if it ain't me
When you're feeling lost
And there's nobody out there
Looking for you
What will you do?
Where will you go?
If I don't see you again
Za kým poběžíš, lásko
Za kým se schoulíš,
až budou noci najednou chladnější
Kdo tě bude držet
Kdo pochopí
Za kým se vydáš?
Komu zavoláš, když ne mně,
až si budeš připadat ztracená,
a vůbec nikdo
tě nebude hledat
Co pak uděláš?
Kam půjdeš?
Pokud už tě neuvidím
If I don't see you again
You made it happen somehow
I think I gave up on life
But I feel better right now
Something you said turned me round
Don't even know what you meant
If I don't see you again
Pokud už tě neuvidím
Nějak jsi to dokázala
Myslím, že jsem už vzdal život,
ale teď je mi líp
Řekla jsi něco, co mě změnilo
Ani nevím, co jsi tím myslela
Pokud už tě neuvidím
And at the end of the day
I hated sleeping alone
There's nothing worse when you're lost
And you don't wanna go home
It's gonna work out some way
I just don't wanna be found
I'm waiting here round the bend
And I'll be hanging around
If I don't see you again
A v konečném důsledku
jsem tak nerad spával sám
Není nic horšího, než být ztracený
a nechtít jít domů
Nějak už to dopadne,
chci zůstat ztracený,
čekám tady u zatáčky
a budu tu zabíjet čas
Pokud už tě neuvidím
Who am I kidding
I'm going nowhere
I can't even get through
an hour without you
Should be ashamed
Just wanna hear you
Calling my name
Two of us missed connections
Guess we must have somehow
Missed something more
Cause we're here alone
I know we're together
But too far apart
To know how to get back home
Co si nalhávám,
nikam nejdu,
nedokážu ani přečkat
jedinou hodinu bez tebe
Měl bych se stydět
Jen chci slyšet,
jak voláš mé jméno
My, dvě chybná spojení
Asi nám ale chybělo
ještě něco víc,
protože jsme tu sami
Vím, že jsme spolu,
ale příliš si vzdáleni na to,
abychom ještě našli cestu domů
It's time for saying goodbye
Cause if I stayed for too long
You'd get to know me too well
And find that something was wrong
The time is perfect to go
Before the curtain descends
Right now when both of us know
That everything's got to end
If I don't see you again
Je čas dát si sbohem,
protože kdybych zůstal příliš dlouho,
poznala bys mě líp
a zjistila, že něco je špatně
Je ten správný čas na odchod,
než klesne opona
Právě teď, kdy oba víme,
že všechno má svůj konec
Pokud už tě neuvidím
What's it gonna come to baby
Who you gonna hide behind
When the nights get filled up with doom
Looking to run
You run out of room
And will you be the one to save me
Doesn't look like the future is clear
I need you to hear me playing a tune
When nobody hears me
I end up playing to the moon
Tak jak to dopadne, lásko
Za kým se schoulíš,
až budou noci plné beznaděje
Snažíš se utéct
a nemáš už kam
A jestlipak mě právě ty zachráníš
Budoucnost vypadá nejistě
Chci, abys poslouchala, jak hraju,
Když mě nikdo neslyší,
hraju nakonec měsíci.
It's time for saying goodbye
Cause if I stayed for too long
You'd ge to know me too well
And find that something was wrong
The time is perfect to go
Before the curtain descends
Right now when both of us know
That everything's got to end
If I don't see you again
Je čas dát si sbohem,
protože kdybych zůstal příliš dlouho,
poznala bys mě líp
a zjistila, že něco je špatně
Je ten správný čas na odchod,
než klesne opona
Právě teď, kdy oba víme,
že všechno má svůj konec
Pokud už tě neuvidím
If I don't see you again
Somehow we both made it through
I would have gave up on life
Before I gave up on you
You went and turned me around
Could be with something you said
I couldn't make out the sound
I didn't care what it meant
If I don't see you again
If I don't see you again
If I don't see you again
Pokud už tě neuvidím
Nějak jsme se tím oba prokousali
Byl bych vzdal život sám,
než se vzdát tebe
Změnila jsi mě,
možná něčím, co jsi řekla,
neslyšel jsem jednotlivá slova
a bylo mi jedno, co znamenají
Pokud už tě neuvidím
Pokud už tě neuvidím
Pokud už tě neuvidím

Text přidal DevilDan

Text opravila santiamen

Video přidal DevilDan

Překlad přidala santiamen

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

Home Before Dark

Reklama
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.