Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Definitaly Not In Love - text, překlad

playlist

When I look at your face
I'm definitely not in love
And I mean when I say
I'm definitely not
I'm definitely not in love

You think I tell my mom about you? I don't (I do)
If you think your tattoos make you hot, fuck off
Your jokes never make me laugh, I never miss when you're away, I don't like you
Who cares if your hair is a new color every other day
I won't think about you tomorrow and I sure as hell didn't think about you yesterday

When I look at your face
I'm definitely not in love
And I mean when I say
I'm definitely not
I'm definitely not in love

Please tell me that I'm pretty when I'm feeling really shitty (I'm not in love)
When I'm riding in your junker we're headed for the city (I'm not in love)

No I don't wanna kiss your lips or hold your hand
And no I don't want us to listen to your stupid emo bands
You drive like crazy man, your piercings aren't edgy
Your sarcasm isn't witty and if I ever get my hands on you
There's no telling what I'll do

When I look at your face
I'm definitely not in love
And I mean when I say
I'm definitely not
I'm definitely not in love

Please tell me that I'm pretty when I'm feeling really shitty (I'm not in love)
When I'm riding in your junker we're headed for the city (I'm not in love)
[?] sleeping in a daze (I'm not in love)
When you lean in very close acting like you're gonna kiss me (I'm not in love)

I know I drive you crazy when I sing to you loud and off-key
And how I love throwing you up after you just insulted me
You hate LA and the rock band scene
You say you can't handle my booze
I wear stripper shoes
And you'll never [?] a girl like me

When I look at your face
I'm definitely not in love
And I mean when I say
I'm definitely not
I'm definitely not in love

Please tell me that I'm pretty when I'm feeling really shitty (I'm not in love)
When I'm riding in your junker we're headed for the city (I'm not in love)
[?] sleeping in a daze (I'm not in love)
When you lean in very close acting like you're gonna kiss me (I'm not in love)

No, no, no, no
No, no, no, no
No, no, no, no
Swear to God, Swear to God
Swear to God
No don't kiss me
No don't leave me
No don't leave me now
Swear to God, Swear to God
I'm not in love

Text přidal Pennywise

Text opravil Kelaro

Video přidal Pennywise

Když se podívám do tvýho obličeje
Rozhodně vím, že nejsem zamilovaná
A mám na mysli, když říkám
Rozhodně nejsem
Rozhodně nejsem zamilovaná

Myslíš, že o tobě řeknu své matce? To neudělám
Pokud si myslíš, že tě tvý tetování dělaj přitažlivějšího, polib si
Tvý vtipy mě nikdy nerozesmály, nikdy jsi mi nechyběl, když jsi byl pryč, nemám tě ráda
Koho zajímá jestli maj tvý vlasy novou barvu každej druhej den
Nebudu o tobě dneska přemýšlet a jsem si na peklo jistá, že nebudu ani zítra

Když se podívám do tvýho obličeje
Rozhodně vím, že nejsem zamilovaná
A mám na mysli, když říkám
Rozhodně nejsem
Rozhodně nejsem zamilovaná

Prosím řekni mi, že mi to sluší, když se cítím fakt na hovno (nejsem zamilovaná)
Když řídím tvoji rachotinu, míříme do města (nejsem zamilovaná)

Ne, nepolíbím tě na rty nebo tě nebudu držet za ruku
A ne, nechci poslouchat tu vaši hloupou emo kapelu
Řídíš jako šílenec, tvý piercingy nejsou drsný
Tvoje ironie postrádá smysl a pokud někdy položíš svou ruku na tu mou
Nemusím říkat, co udělám

Když se podívám do tvýho obličeje
Rozhodně vím, že nejsem zamilovaná
A mám na mysli, když říkám
Rozhodně nejsem
Rozhodně nejsem zamilovaná

Prosím řekni mi, že mi to sluší, když se cítím fakt na hovno (nejsem zamilovaná)
Když řídím tvoji rachotinu, míříme do města (nejsem zamilovaná)
[?] spát v omráčení (nejsem zamilovaná)
Když se přiblížíš až moc blízko, jako kdyby ses mě pokusil políbit (nejsem zamilovaná)

Vím, že tě šíleně ovládám, když ti nahlas a falešně zpívám
A jak já miluju zahazování si s tebou po tom, co mě urazíš
Nesnášíš LA a tamější rockovou scénu
Říkáš, že neovládáš moje chlastání
Nosím striptérský boty
A ty nikdy nenajdeš holku jako jsem já

Když se podívám do tvýho obličeje
Rozhodně vím, že nejsem zamilovaná
A mám na mysli, když říkám
Rozhodně nejsem
Rozhodně nejsem zamilovaná

Prosím řekni mi, že mi to sluší, když se cítím fakt na hovno (nejsem zamilovaná)
Když řídím tvoji rachotinu, míříme do města (nejsem zamilovaná)
[?] spát v omráčení (nejsem zamilovaná)
Když se přiblížíš až moc blízko, jako kdyby ses mě pokusil políbit (nejsem zamilovaná)

Ne, ne, ne, ne
Ne, ne, ne, ne
Ne, ne, ne, ne
Přísahám Bohu, Přísahám Bohu
Přísahám Bohu
Ne, nelíbej mě
Ne, neopouštěj mě
Ne, teď mě neopouštěj
Přísahám Bohu, Přísahám Bohu
Nejsem zamilovaná

Překlad přidal Pennywise

Překlad opravil Pennywise

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.