Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Take Me Home Country Roads - text, překlad

playlist karaoke

Almost heaven
West Virginia
Blue ridge mountains
Shanondoah river.
Live is old there
older than the trees
younger than the mountains
blowing like a breeze.

Country roads take me home
to the place I belong,
West Virginia mountain mamma
take me home country roads.

All my memories gather round her
miner´s lady stranger to blue water
dark and dusty
painted on the sky
misty taste of moonshine
teardrop in my eye.

Country roads take me home
to the place I belong
West Virginia mountain mamma
take me home country roads.

I hear her voice
in the morning hour she calls me
the radio reminds me
of my home far away.
And driving down the road
i get a feelin´ that
i should have been home
yesterday, yesterday.

Country roads take me home
to the place I belong
West Virginia mountain mamma
take me home country roads.

Country roads take me home
to the place I belong
West Virginia mountain mamma
take me home country roads.

Take me home country roads
Take me home country roads

Text přidal tommy

Text opravil Nerodart

Videa přidali ison, Kubakomi

Téměř ráj,
Západní Virginie
Blue Ridge Mountains
Řeka Shanondoah
Život je tu starý
Starší než stromy
Mladší než hory
Fouká jako vánek.

Venkovské cesty, veďte mě domů
Na místo, kam patřím
Západní Virginie, matko hor
Veďtě mě domů, venkovské cesty.

Všechny mé vzpomínky shromážděné kolem ní,
Zlatokopovy ženy, která nikdy neviděla oceán
Temné a zaprášené
Namalované na oblohu
S mlhavou chutí měsíčního svitu
Slza v mém oku.

Venkovské cesty, veďte mě domů
Na místo, kam patřím
Západní Virginie, matko hor
Veďtě mě domů, venkovské cesty.

Slyším její hlas
V ranní hodině mě volá
Rádio mi připomíná
Můj daleký domov
A na cestách
Začínám cítit
Že jsem měl být doma
Včera, včera

Venkovské cesty, veďte mě domů
Na místo, kam patřím
Západní Virginie, matko hor
Veďtě mě domů, venkovské cesty.

Venkovské cesty, veďte mě domů
Na místo, kam patřím
Západní Virginie, matko hor
Veďtě mě domů, venkovské cesty.

Veďtě mě domů, venkovské cesty.
Veďtě mě domů, venkovské cesty.

Překlad přidala Wiki.Kelly

Překlad opravil Nerodart

Zajímavosti o písni

  • Táhle píseň je v traileru na video hru Fallout 76 (Poloolpp)
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.