Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Isle of Evermore (feat. Avantasia) - text, překlad

playlist karaoke

From a frozen world will you take me over
All alone, sweet embrace
Leave the place I can‘t abide no more

Take a look at ourselves
Afraid to get closer
Will the predetermination drive us to a distant shore

The tender velvet gown of destination left behind

I‘m wide awake
I‘m on my way to evermore
And I turn around to fading shores
I'll sail on through this opening door
Wide awake onto the isle of evermore
I'm dead to the world
You blindfold my eyes
While you're killing what I'm yearning for

You just see what your eyes have been told to tell you
Falling down to the ground
How come you ask if what you feel is true

I'm staring at the maze and let it paralyze me
Watch it come alive
And burn me out until I'm coming through

The tender velvet gown of slumber will leave me just breathing

Wide awake I‘m on my way to evermore
And I turn around to fading shores
I'll sail on through this opening door
Wide awake onto the isle of evermore
I'm dead to the world
You blindfold my eyes
While you're killing what I'm yearning for
What I'm yearning for..

Wide awake I‘m on my way to evermore
And I turn around to fading shores
I'll sail on through this opening door
Wide awake onto the isle of evermore
I'm dead to the world
Blindfold my eyes
While you're killing what I'm yearning for

Text přidala Eva01

Video přidala Eva01

Ze zmrzlého světa, provedeš mě tady
Úplně sama, sladké objetí
Opusťme místo, kde už to nemůžu vystát

Podívej se na nás
Bojíme se přiblížit
Dostane nás předurčení ke vzdálenému pobřeží

Vroucná sametová róba opuštěného místa

Jsem ostražitý
Jsem na cestě na věčnost
Obrátím se k mizejícím se břehům
Propluji těmito otevírajícími se dveřmi
Ostražitý až k ostrovu věčnosti
Jsem opilá namol
Zavázal jsi mi oči
Zatímco jsi zabíjel to, po čem dychtím

Vidíš jen to, co tvoje oči mají vidět
Padáš na zem
Jak ses přišel zeptat, jestli to, co cítíš, je pravdivé

Zírám na labyrint a nechávám se jím paralyzovat
Dívám se, jak ožívá
A dohořívá, dokud to nepřežiju

Vroucná sametová róba spánku, nechá mě jen dýchat

Jsem ostražitý, jsem na cestě na věčnost
Obrátím se k mizejícím se břehům
Propluji těmito otevírajícími se dveřmi
Ostražitý až k ostrovu věčnosti
Jsem opilá namol
Zavázal jsi mi oči
Zatímco jsi zabíjel to, po čem dychtím
Po čem dychtím…

Jsem ostražitý, jsem na cestě na věčnost
Obrátím se k mizejícím se břehům
Propluji těmito otevírajícími se dveřmi
Ostražitý až k ostrovu věčnosti
Jsem opilá namol
Zavázal jsi mi oči
Zatímco jsi zabíjel to, po čem dychtím

Překlad přidala WT-Sharon74

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.