Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Smile More - text, překlad

playlist

Everybody's tryina tell me what to do
Everybody's tryina tell me what to do
Makes me wanna break some shit and sniff some glue
Everybody's tryina tell me what to do
Stranger in the bar tells me to smile more
I look at him and I ask, what for?
I am happily un-happy man
And no, I don't wanna shake your hand

I don't wanna be a reflection
I'm so bored with this rejection
I don't wanna be a reflection
I don't need your direction

And I am not ashamed of my mental state
And I am not ashamed of my body weight
And I am not ashamed of my rage
And I am not ashamed of my age
And I am not ashamed of my sex life
Although I wish it were better
I am not ashamed I am no one's wife
Although the idea does sound kind of nice

I don't wanna be a reflection
I'm so bored with this rejection
I don't wanna be a reflection
I don't need your direction

All this reflecting is bad for my complexion,
Come on now, let's take this to the next section

People think they know what kind of girl I am
They take one look, they think they understand
And they're always surprised when they meet me
Apparently I'm terribly misleading
And yes, I am a feminist
But that isn't why I started doing this
And sometimes I am full of bitterness
But I am trying to work through this

I don't wanna be a reflection
I'm so bored with this rejection
I don't wanna be a reflection
I don't need your direction

I don't wanna be a reflection
I'm so bored with this rejection
I don't wanna be a reflection
I don't need your direction

Text přidal RomiDush

Každý se mi snaží vnutit co dělat,
Každý se mi snaží vnutit co dělat,
To mě nutí roztřískat nějaký krámy a čichnout si lepidla,
Každý se mi snaží vnutit co dělat,
Neznámej člověk na baru mi řiká, abych se smála víc
Kouknu na něj a zeptám se: "Proč jako?"
Jsem šťastně nešťastná, člověče,
A ne, nechci si s tebou potřást rukou.

Nechci být tvůj odraz,
Jsem unavená tímhle vším odmítáním,
Nechci být tvůj odraz,
Nepotřebuju udávat tvůj směr.

A nejsem zahambená svým mentálním rozpoložením,
A nejsem zahambená svou váhou,
A nejsem zahambená svým vztekem,
A nejsem zahambená svým věkem,
A nejsem zahambená svým sexuálním životem,
No, přála bych si aby byl lepší...
Nejsem zahambená, že nejsem něčí manželka
No, tenhle nápad zní docela hezky...

Nechci být tvůj odraz,
Jsem unavená tímhle vším odmítáním,
Nechci být tvůj odraz,
Nepotřebuju udávat tvůj směr.

Všechen tenhle odraz je špatný pro mojí pleť,
No ták, pojď si to vzít do další části (?)

Lidi si myslí, že ví, co jsem za typ holky,
Jeden pohled a myslí si, že rozumí
A pak jsou vždycky překvapený, když mě poznají,
Podle všeho jsem fakt klamná na první pohled
A ano, jsem feministka,
Ale to není důvod, proč jsem to začala dělat,
A někdy jsem plná hořkosti,
Ale snažím se skrz to prokousat.

Nechci být tvůj odraz,
Jsem unavená tímhle vším odmítáním,
Nechci být tvůj odraz,
Nepotřebuju udávat tvůj směr.

Nechci být tvůj odraz,
Jsem unavená tímhle vším odmítáním,
Nechci být tvůj odraz,
Nepotřebuju udávat tvůj směr.

Překlad přidal RomiDush

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.