Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Times To Remember - text, překlad

playlist

Sometimes I feel like I'm pushing myself down the street
Trying to pick myself up from feeling so unhappy
And I think about my friends and how they're doing alright
And maybe I should be happy for myself and others around me now

But then to bear my soul just to regret it
And to bear my soul to the bitter end
Take my soul and just start running
'Cause you know I always take it too far

Now do you remember love?
Now do you remember all the good times now?
Said I'm hoping forever as my best friend
These are times to remember and times to forgive yeah

Yeah maybe I should just call in dead and quit my job
And lose my 9 to 5 and throw my television out
Maybe I just grow my hair out, maybe I should just cut it all off
Or pull it all out and I don't know, I'm so insecure

And to bear my soul just to regret it
And to bear my soul to the bitter end
Take my soul and just start living
'Cause I hold it too close to my heart

Said do you remember love?
Now do you remember all the good times now?
Said I'm hoping forever as my best friend
These are times to remember and times to forgive yeah

Mama loves you, she always will do
Mama loves you, and she always will, ooh

Said do you remember love?
Now do you remember all the good times now?
Said I'm hoping forever as my best friend
These are times to remember and times to forgive

Now do you remember love?
Now do you remember love?
Now I'm hoping forever as my best friend
These are times to remember and times to forgive yeah

Text přidal John_May

Video přidal John_May

Někdy si připadám, že se prodírám sama
po ulici
snažící se sebrat se z toho
že se cítím tak nešťastná
A přemýšlím o svých přátelích
a jak se jim dobře vede
A možná bych měla být ráda za sebe
a za ostatní okolo

Ale pak se někomu vyzpovídám a lituji toho
a vyzpovídám se do hořkého konce
Vezmi si moji duší a utíkej
Protože víš, že vždy přeháním.

Už si vzpomínáš, lásko?
Už si vzpomínáš na dobré časy?
Řekla jsem, že doufám, že budeš nejlepším přítelem
To jsou chvíle na zapamatování a chvíle na odpuštění, jo.


Jo, možná bych se měla prohlásit za mrtvou a odejít z práce
A přijít o svoji práci a vyhodit ven televizi
Možná si nechat narůst vlasy, možná je ostříhat
nebo vyrvat všechny ven, nevím, jsem
tak nejistá.


A vyzpovídám se, jen abych toho litovala
A vyzpovídám se do hořkého konce
Vezmi si moji duši a prostě začni žít
Protože jsem ji držela příliš blízko svého srdce

Říkáš, že si to pamatuješ, lásko?
Tak pamatuješ si všechny dobré časy?
Řekla jsem, že doufám, že budeš nejlepším přítelem.
To jsou chvíle na zapamatování a chvíle na odpuštění, jo.

Máma tě miluje, vždy bude
Máma tě miluje a vždy bude

Říkáš, že si to pamatuješ, lásko?
Tak pamatuješ si všechny dobré časy?
Řekla jsem, že doufám, že budeš nejlepším přítelem.
To jsou chvíle na zapamatování a chvíle na odpuštění, jo.


Tak co, pamatuješ si to, lásko?
Tak co, pamatuješ si to, lásko?
Teď doufám, že navždy budeš mým nejlepším přítelem
To jsou chvíle na zapamatování a chvíle na odpuštění, jo.

Překlad přidal NexDroid

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.