Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Artificial Flowers - text, překlad

playlist

Alone in the world was poor little Anne
As sweet a young child as you'd find.
Her parents had gone to their final reward
Leavin' their baby behind

Did you hear?
This poor little child was only nine years of age
When mother and dad went away
Still bravely worked
At the one thing she knew
To earn her few pennies a day

She made artificial flowers, artificial flowers,
Flowers for ladies of fashion to wear
She made artificial flowers, you know those artificial flowers
Fashions from Annie's despair

With paper and shears, with some wire and wax
She made up each tulip and mum
As snowflakes drifted into her tenement room
Her baby little fingers grew numb

From makin' artificial flowers, those artificial flowers
Flowers for ladies of high fashion to wear
She made artificial flowers, artificial flowers
Made from Annie's despair

They found little Annie all covered in ice
Still clutchin' her poor frozen shears
Amidst all the blossoms she had fashioned by hand
And watered with all her young tears

There must be a heaven where little Annie can play
In heavenly gardens and bowers
And instea-a-ad of a halo she'll wear 'round her head
A garland of genuine flowers

No more artificial flowers
Throw away those artificial flowers
Flowers for ladies of society to wear
Throw away those artificial flowers
Those dumb-dumb flowers
Fashioned from Annie's
Fashioned from Annie's despair

Give her the real thing!

Text přidal PsychoKiller

Text opravil PsychoKiller

Video přidal PsychoKiller

Sama v širém světě žila chudá malá Anne
Tak sladké dítě, jaké byste pohledali
Její rodiče odešli k poslednímu soudu
Zanechali svoje dítě osamotě

Slyšeli jste?
To ubohé malé dítě bylo jen pouze devět let staré
Když máma s tátou odešli
Stále statečně pracovala
Na jedné věci, kterou uměla
Aby si za den vydělala pár pencí

Vyráběla umělé květiny, umělé květiny
Květiny k nošení dámami módy
Vyráběla umělé květiny, znáte tyhle umělé květiny
Vyráběny z Annienina zoufalství

S papírem a nůžkami, s nějakým drátkem a voskem
Vytvářela každý tulipán a mlčela
Zatímco jí do pokoje padaly sněhové vločky
Její malé dětské prsty začaly otékat

Z vyrábění umělých květin, těchto umělých květin
Květin k nošení dámami módy
Vyráběla umělé květiny, umělé květiny
Zhotoveny z Annienina zoufalství

Našli malou Annie celou pokrytou ledem
Stále svírala svoje zmrzlé nůžky
Uprostřed všech těch květů, které ručně zhotovila
A umokřenou jejími mladými slzami

Musí být nebe, kde si Annie může hrát
V nebeských zahradách a loubích
A namísto svatozáře bude okolo hlavy nosit
Věnec ze skutečných květin

Už žádné umělé květiny
Zahoďte tyhle umělé květiny
Květiny k nošení dámami společnosti
Zahoďte tyhle umělé květiny
Tyhle hloupé květiny
Zhotoveny z Annienina
Zhotoveny z Annienina zoufalství

Dejte jí skutečnou věc!

Překlad přidal PsychoKiller

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.