Playlisty Kecárna
Reklama

Paranoid - text, překlad

playlist Playlist
oh, oh
Whoa, oh
Oh
oh, oh
Whoa, oh
Oh
No, I can’t sleep at night, can’t get you off my mind
And I’m worried that you might, I’m worried that you might
No, I can’t sleep at night, can’t get you off my mind
And I’m worried that you might, I’m worried that you might
Ne, v noci nemůžu spát, nemůžu tě dostat ze své mysli
A já se bojím že by jsi mohla, A já se bojím že by jsi mohla
Ne, v noci nemůžu spát, nemůžu tě dostat ze své mysli
A já se bojím že by jsi mohla, A já se bojím že by jsi mohla
Say you don’t love me no more, no reason to come home
And you’re better off if I stay gone, baby, I’m paranoid
Say you don’t love me no more, no reason to come home
And you’re better off if I stay gone, baby, I’m paranoid
Řekni, že už mě nemiluješ, není důvod proč se vracet domů
A je lepší když zůstanu v ústraní, baby, jsem paranoidní
Řekni, že už mě nemiluješ, není důvod proč se vracet domů
A je lepší když zůstanu v ústraní, baby, jsem paranoidní
Tell me everything's alright
Telling me it’s all fine
But I don’t wanna leave your side, ayy, ayy
Řekni mi, že je vše v pořádku
Říká, že je vše v pořádku
Ale já tě nechci opustit, ayy, ayy
Just tell me you’ll stay by me, ayy
Ooh, I’m terrified, I, ayy
Outta sight don’t work this ti-i-i-ime
Jen mi řekni, že při mě zůstaneš, ayy
Ooh, jsem vyděšený, já, ayy
Tentokrát nejsi z dohledu
No, I can’t sleep at night, can’t get you off my mind
And I’m worried that you might, I’m worried that you might
No, I can’t sleep at night, can’t get you off my mind
And I’m worried that you might, I’m worried that you might
Ne, v noci nemůžu spát, nemůžu tě dostat ze své mysli
A já se bojím že by jsi mohla, A já se bojím že by jsi mohla
Ne, v noci nemůžu spát, nemůžu tě dostat ze své mysli
A já se bojím že by jsi mohla, A já se bojím že by jsi mohla
Say you don’t love me no more, no reason to come home
And you’re better off if I stay gone, baby, I’m paranoid
Say you don’t love me no more, no reason to come home
And you’re better off if I stay gone, baby, I’m paranoid
Řekni, že už mě nemiluješ, není důvod proč se vracet domů
A je lepší když zůstanu v ústraní, baby, jsem paranoidní
Řekni, že už mě nemiluješ, není důvod proč se vracet domů
A je lepší když zůstanu v ústraní, baby, jsem paranoidní
Maybe it’s all in my head
Wouldn’t be the first time it played tricks on me
Wouldn’t know what to do
Možná je to všechno jen v mé hlavě
Nebylo by to poprvé, co by si se mnou hráli
Nevím co mám dělat
Wouldn’t let them see, probably said I didn’t need you
I, I, probably said I didn’t need you
I, I, probably said I didn’t need you
Nedovolím jim vidět, pravděpodobně jsem řekl, že tě nepotřebuju
Já, já, pravděpodobně jsem řekl, že tě nepotřebuju
Já, já, pravděpodobně jsem řekl, že tě nepotřebuju
No, I can’t sleep at night, can’t get you off my mind
And I’m worried that you might, I’m worried that you might
No, I can’t sleep at night, can’t get you off my mind
And I’m worried that you might, I’m worried that you might
Ne, v noci nemůžu spát, nemůžu tě dostat ze své mysli
A já se bojím že by jsi mohla, A já se bojím že by jsi mohla
Ne, v noci nemůžu spát, nemůžu tě dostat ze své mysli
A já se bojím že by jsi mohla, A já se bojím že by jsi mohla
Say you don’t love me no more, no reason to come home
And you’re better off if I stay gone, baby, I’m paranoid
Say you don’t love me no more, no reason to come home
And you’re better off if I stay gone, baby, I’m paranoid
Řekni, že už mě nemiluješ, není důvod proč se vracet domů
A je lepší když zůstanu v ústraní, baby, jsem paranoidní
Řekni, že už mě nemiluješ, není důvod proč se vracet domů
A je lepší když zůstanu v ústraní, baby, jsem paranoidní
Baby, I’m paranoid
Baby, I’m paranoid
Yeah, I'm better gone
Oh, no, no, oh, oh
Oh, no, oh, oh
Oh, no, oh
Baby, jsem paranoidní
Baby, jsem paranoidní
Ano, bude lepší, když nebudu
Oh, ne, ne, oh, oh
Oh, ne, oh, oh
Oh, ne, oh

Text přidala Xx7545

Video přidala Xx7545

Překlad přidala Xx7545

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

Restless - EP

Reklama

Trevor Daniel texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.