Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Get Your Way - text, překlad

playlist

Dinner at eight, that sounds fine,
I suppose that means you'll turn up 'round nine.
Bought a bunch of flowers, just for her,
She says the burden's on the receiver.

I opened the door and you walked in,
(Sniff) The scent of wild jasmine.
The room, seemed to freeze in time,
My regular table will be just fine.

Radiant and elegant, you might be
But your concentration is so go-lightly
Both of your eyes reflecting the moon,
You really think you own the room.

So What Game Shall We Play Today?
How About The One Where You Don't Get Your Way?
But Even If You Do,
That's Okay.
So What Game Shall We Play Today?
How About The One Where You Don't Get Your Way?
But Even If You Do,
That's Okay.

Try to pick it up, reading the signs,
It's turning out to be a real good time,
And who'd have thought that entertainment,
Lies in the winter of your discontent.

Now, sit at the table, face to face,
Queen takes pawn, check or checkmate!
I feel your foot brush against my leg,
I'm not that easily led.

You flutter your eyes and you toss your hair,
I have to say that it is kind of unfair,
Let me tell you baby now what's in store,
You win the battle, but I'll win the war!

So What Game Shall We Play Today?
How About The One Where You Don't Get Your Way?
But Even If You Do,
That's Okay.
So What Game Shall We Play Today?
How About The One Where You Don't Get Your Way?
But Even If You Do,
That's Okay.


This has been fun, I suppose,
Although my feelings are all juxtaposed,
But truth be told, I'm as fickle as hell,
But gentlemen never
kiss and tell!

So What Game Shall We Play Today?
How About The One Where You Don't Get Your Way?
But Even If You Do,
That's Okay.
So What Game Shall We Play Today?
How About The One Where You Don't Get Your Way?
But Even If You Do,
That's Okay.

Text přidala Ange014

Text opravila Godji

Video přidala Andiseq

Večeře v osm, to zní skvěle
Domnívám se, že to znamená, že přijdeš okolo deváté
Koupil jsem puget kytek, jen pro ni
Tvrdí, břemeno pro obdarovaného

Otevřel jsem dveře, vešla jsi dovnitř
(čichá) Vůně divokého jasmínu
Místnost, zdá se, zmrzla v čase
Můj obyčejný stůl bude stačit

Oslnivá a elegantní, bys mohla být,
ale tvoje soustředění trošku kolísá
Obě tvoje oči odráží měsíc,
opravdu si myslíš, že ti ta místnost patří

Tak jakou hru budeme hrát dnes?
Co třeba tu, ve které to není po tvým
I když bude
To je v pohodě.
Tak jakou hru budeme hrát dnes?
Co třeba tu, ve které to není po tvým
I když bude
To je v pohodě.

Zkus to pochopit, čtením znamení
Klube se z toho ten správný okamžik
Kdo by si byl býval myslel, že
zábava se skrývá v chladu tvojí nespokojenosti

Teď, sedni si ke stolu, tváří v tvář
Královna bere pěšáka, šach nebo šachmat!
Citím, jak se tvoje chodidlo tře o moji nohu,
nenechám se tak lehce vést.

Chvějí se ti oči a pohazuješ vlasama,
musím říct, že to je docela nefér
Já ti teď povím, zlato, co je na tebe připravené
Vyhrálas bitvu, ale já vyhraju válku!

Tak jakou hru budeme hrát dnes?
Co třeba tu, ve které to není po tvým
I když bude
To je v pohodě.
Tak jakou hru budeme hrát dnes?
Co třeba tu, ve které to není po tvým
I když bude
To je v pohodě.


Předpokládám, že to byla sranda
Ačkoli všechny mé pocity jsou rozvrácené
Ale abych pravdu řekl, jsem totálně vrtkavý
Ale džentlmeni nikdy neodhalují své
milostné aféry!

Tak jakou hru budeme hrát dnes?
Co třeba tu, ve které to není po tvým
I když bude
To je v pohodě.
Tak jakou hru budeme hrát dnes?
Co třeba tu, ve které to není po tvým
I když bude
To je v pohodě.

Překlad přidala Marushenka

Překlad opravila Godji


Catching Tales

Jamie Cullum texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.