Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu
playlist

We hold on to the lies to feel free
So shackled by smiles, so empty.
We're scared of the war
so we've forgotten who we are.
We've traded in hope for safety
we're raised in the smoke,
Insisting that we're all too tired
To light the fire and shake the earth.

But if all we are is just machines
then let's become a miracle
And break free from these chains.
We must be more than just machines,
So let them hear our hearts
so let them hear our hearts.
So let them hear our hearts
so let them hear our hearts!

Yeah!

Where will you run
when there's no place left for you to hide?
When you're faced with the flood
will you stand for the future,
And swallow your pride?

Sometimes I feel like I'm the only one
who dares to dream!
I scream at the top of my lungs
I hope that I'm proven wrong!

But if all we are is just machines
then let's become a miracle
And break free from these chains.
We must be more than just machines
so let them hear our hearts
So let them hear our hearts!

Where will you run
when there's no place left for you to hide?
When you're faced with the flood
will you stand for the future,
And swallow your pride?

Where will you run
when there's no place left for you to hide?
When you're faced with the flood
will you stand for the future
And swallow your pride?

If all we are is just machines
then we must be the cogs,
Inside the wheels of change.
We must be more than just machines,
We can't afford to hide.
We must embrace the pain.

If all we are is just machines
then we must be the cogs,
Inside the wheels of change.
We must be more than just machines,
We can't afford to hide.
We must embrace the pain.

Where will you run
when there's no place left for you to hide?
When you're faced with the flood
will you stand for the future,
And swallow your pride?

Text přidala Eluik1

Text opravila SHinata

Video přidal LimeCZ

Lpíme na lžích, abychom se cítili volní
Tak spoutaní úsměvy, tak prázdní
Jsme zděšeni válkou
Tak jsme zapomněli, kdo jsme
Prodali jsme se v naději za záchranu
Vyrostli jsme v kouři
Trvajíce na tom, že jsme všichni příliš znaveni
Zažehnout oheň a otřást zemí

Ale pokud nejsme ničím než stroji
Potom se staňme zázrakem
A dostaňme se z těchto řetězů
Musíme být víc než pouhé stroje
Tak ať slyší naše srdce
Tak ať slyší naše srdce
Tak ať slyší naše srdce
Tak ať slyší naše srdce!

Jo!

Kam poběžíš
Když tu není, kam se schovat?
V tváří v tvář povodni
Postavíš se za budoucnost?
A spolkneš svou pýchu?

Někdy se cítím, jako bych byl jediný
Kdo se odvažuje snít!
Řvu z plných plic
Doufám, že mi někdo ukáže, že se pletu!

Ale pokud nejsme ničím než stroji
Potom se staňme zázrakem
A dostaňme se z těchto řetězů
Musíme být víc než pouhé stroje
Tak ať slyší naše srdce
Tak ať slyší naše srdce!

Kam poběžíš
Když tu není, kam se schovat?
V tváří v tvář povodni
Postavíš se za budoucnost?
A spolkneš svou pýchu?

Kam poběžíš
Když tu není místo, kam se schovat?
V tváří v tvář povodni
Postavíš se za budoucnost?
A spolkneš svou pýchu?

Pokud nejsme ničím než stroji
Potom musíme být ozuby
Uvnitř kol změn
Musíme být víc než pouhé stroje
Nemůžeme si dovolit se skrývat
Musíme překonat bolest

Pokud nejsme ničím než stroji
Potom musíme být ozuby
Uvnitř kol změn
Musíme být víc než pouhé stroje
Nemůžeme si dovolit se skrývat
Musíme překonat bolest

Kam poběžíš
Když tu není, kam se schovat?
V tváří v tvář povodni
Postavíš se za budoucnost?
A spolkneš svou pýchu?

Překlad přidal sayr

Překlad opravila SHinata


The Resistance: Rise Of The Runaways

Crown The Empire texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.