Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Suffocate - text, překlad

playlist

I drew a picture I could sell
A broken image of myself
It turns around and mirrors me
Then it fade out

This empty image of myself
A different view from someone else
It turns and slowly counts to three then it fades out
Then it fades out

Why can't I be myself?
I've tried - still need someone to help me out this time
So I'll never suffocate again

This lonely bed that I have made
I pray that nothing stays the same
Forget these useless memories
Let 'em fade out - Let 'em fade out

Why can't I be myself?
I've tried - still need someone to help me out this time

Stop me from breathing you in
So I'll never suffocate again

Let me be - just let me be - let me be myself
Stop me from breathing you in
So I'll never suffocate again

Text přidala nwwwm

Video přidala Hellmuth

Nakreslil jsem obrázek, který bych mohl prodat
Rozbitý obraz sám sebe
Otáčí se okolo a zrcadlí mě
a pak mizí

Tenhle prázdný obraz mně
Rozdílný pohled od někoho jiného
Otáčí se a pomalu počítá do tří, potom to zmizí
a pak mizí

Proč nemůžu být sám sebou?
Zkoušel jsem to - stále potřebuji někoho, kdo mi pomůže z těchto časů
Abych se už nikdy znovu nedusil

Tahle osamělá postel, kterou jsem ustlal
Přeji si aby nic nezůstalo stejné
Zapomenout tyhle zbytečný vzpomínky
Nechat je zmizet - Nechat je zmizet

Proč nemohu být sám sebou?
Zkoušel jsem to - stále potřebuji někoho aby mi pomohl z těchto časů

Přestal jsem tě vdechovat
Takže se už nikdy nebudu znovu dusit

Nech mě být - jen mě nech být - nech mě být sám sebou
Přestal jsem tě vdechovat
Takže se už nikdy nebudu znovu dusit

Překlad přidala lucieag

Překlad opravila NaseTynka

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.