Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

King Of The Silver Screen - text, překlad

playlist

By day I'm a workin' man,
layin' bricks or layin' pipe.
I don't stand out in a crowd;
just look like one of the guys.
Little do they know,
when I'm alone in bed at night,
I become the King of the Silver Screen.
I stare at the ceiling there;
I know where I belong.
I two step with Fred Astaire or
fighting old King Kong.
I can be any hero at all;
Zorro or Don Juan.
I know I'm the King of the Silver Screen.
Hollywood movies keep flashin' across my mind.
I could've been Valentino if I was born in another time.
I might be solving a case or swinging from a tree. Share a joke with Crosby and Hope; we're such good friends, you see.
Even dazzle the Academy with my versatility.
'Cause I'm the King of the Silver Screen.
Hollywood movies keep flashin' across my mind.
I could've been Errol Flynn
if I was born in another time.
I could've been a star.
I could've been a star.
I could've played that part.
But Hollywood movies keep flashin' before my eyes.
I could've been Greta Garbo
if I was born in another time.
I wake the very next day
go on back to work.
I'm just a face in a crowd;
another average jerk.
And all the guys on the building site look at me flirt.
Because I'm the Queen of the Silver.
Recitation...
Yes, I'm the Queen of the Silver Screen.
I admit it to all my fellow workers.
I don't care any more. I'm tired of closets.
I'm gonna eat my makeup for lunch today.
Just stop hittin' me again. All right guys?
I'm going to Hollywood to be a starlet.
I know I'm 240 pounds and play center
for the Detroit Lions.
I don't care any more.
I like makeup and dresses and Hollywood.
I'll make somebody a great little wife.
"Frankly, Scarlet, I don't give a damn."

Text přidal scrappy3

Video přidala Milu21

Přes den jsem pracující muž
pokládám cihly nebo potrubí
nevyčnívám z davu
vypadám právně jako jeden z těchto chlapů
Jak málo oni vědí
když jsem sám v noci v posteli
Stávám se Králem stříbrného plátna
zírám do stropu
Vím kam patřím
Jsem dva kroky s Fredem Astairem nebo
zápasím se starým King Kongem
Můžu být vůbec kterýmkoliv hrdinou
Zorro nebo Don Juan
Já vím,jsem králem stříbrného plátna
Hollywodské filmy se míhají mou myslí
Mohl jsem být Valentinem kdybych se narodil v jiné době
Mohl bych řešit nějaký případ nebo se houpat ze stromu na strom.Sdílet vtip s Crosby a Hope,jsme takoví dobří přátelé,
jak vidíš
Dokonce oslnuji Akademií se svou universálnosti
Protože jsem král stříbrného plátna
Hollywodské filmy se míhají mou myslí
Mohl jsem být Errol Flynn
kdybych se narodil v jiné době
Mohl jsem být hvězdou
Mohl jsem být hvězdou
Mohl jsem hrát tu role
Ale Hollywodské filmy se mi blýskají před očima
Mohl jsem být Greta GArbo
kdybych se narodil v jiné době
Vstávám každý další den
pokračuji zpět do práce
Jsem jen tvář v davu
další průměrný blb
A všichni hoši na stavbě se na mě dívají a flirtují
Protože jsem Královna stříbrného platna
Recitace......
Ano,jsem královna stříbrného platna
Přiznávám to spolupracovníkům
Je mi to už jedno.Jsem unavený z tajností
Hodlám sníst svůj make up dnes k obědu
Přestaňte na mě útočit,vše v pořádku?
Hodlám jet do Hollywoodu abych byl hvězda
Vím,že vážím 240 liber a hraju centra za Detroit Lions
Je mi to jedno
Mám rád make up a šaty a Hollywood
Udělám někoho velkou malou ženu
"Upřimně Scarlet,je mi to úplně fuk"

Překlad přidala Maribel


Lace and Whiskey

Alice Cooper texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.