Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Motherlover - text, překlad

playlist

Oh dang..
What is it dawg?
I forgot it's Mother's Day
Didn't get a gift for her
Other plans got in the way
She'll be so dissappointed
Damn I forgot it too
This could have been avoided
What the hell are we gonna do?
My mom's been so forflorn
Ever since my daddy left

COLD
No one to hold her tight
Life has put her in the test
I know just what you mean,
my mom's been so sad and gray
Word
My dad can't satisfy her in the bedroom ever since he passed away
Hold up
You thinkin' what i'm thinkin'?
I'm thinkin' I'm thinkin' too
Slow up
What time is it dawg?
It's time for a switcharoo

We both love our moms,
women with grown
women needs
I say we break 'em off
Show 'em how much they really mean

'Cause I'm a Mother Lover
You're a Mother Lover
We should love each other's mothers
love each other's mom's
You've seen that place
that you came out as a baby
ain't no doubt that shit is crazy
love each others moms

'Cause every Mother's day
needs a Mother's night
If doing it is wrong,
I don't wanna be right
I'm callin' on you 'cause I can't do it myself
To me your like brother,
so be my mother lover
Yeah

I'm layin' in the cut
waitin' for your mom
clutchin' on this lube and roses
I got my digital camera,
I'm gonna make your momma do a million poses
They will be so surprised
We are so cool and thoughtful
Can't wait to pork your mom
I'm gonna be the syrup,
she can be my waffle
Show'd up
My mother loves a bubble bath with chamomile
Straight up
Give it to my mom
d-d-d-d-d- doggystyle
This is the perfect plan
for a perfect Mother's Day
They have to rename this one
all up under the covers day

'Cause I'm a Mother Lover
You're a Mother Lover
We should love each other's mothers
love each other's mom's
You've seen that place
that you came out as a baby
ain't no doubt that shit is crazy
love each others moms

Break it down
It will be my honor to be your new step-father
It will be my honor to be your new step-father
I'll let you do my mother
make me another brother
I'll never use a rubber

OH
'Cause every Mother's day
needs a Mother's night
If doing it is wrong,
I don't wanna be right
I'm callin' on you 'cause I can't do it myself
To me your like brother,
so be my mother lover
Yeah

They blessed us both with the gift of life
She brought you in this world
so Im' a love her right
This is the second best idea
we've ever had
The choice can be no other
Be my mother lover

Happy mothers day

Text přidala Bassete

Video přidala Bassete

Sakra!
Co je za problém ?
Zapomněl jsem, že je den matek.
Nemáš pro ni dárek?
Všechno jde stranou!
Bude tak zklamaná ...
Sakra, taky jsem zapomněl!
Můžeme tomu předejít!
Ale co sakra budeme dělat?
Má máma je tak sama,
od doby co můj táta zemřel.

Nikdo ji pevně nedrží,
život ji stále jen zkouší.
Vím jak to myslíš!
Má máma je tak smutná a nespokojená.
Táta ji nemohl uspokojit,
když už zemřel.
Počkej!
Myslíš na to, na co myslím já ?
Myslím, že ano!
Zpomal!
Jakej je čas, kámo?
Je čas změnit pravidla.

Oba milujeme naše mámy,
ženy se zralými ženskými potřebami
Zarazíme jejich potřeby
a ukážeme jim, jak moc pro nás znamenají.

Protože já jsem milencem tvé mámy,
ty jsi milencem mé.
měli bychom šukat cizí mámy!
Šukat cizí mámy!
Zasunu do téhle dámy,
v okamžiku kdy odejdeš jako malé dítě.
Žádný pochyby, tahle kravina je bláznivá,
šukat jiný mámy.

Protože každý den matek
potřebuje i noc.
A jestli udělat to je špatné,
nechci být správnej.
Volám ti, protože
sám to udělat nemůžu.
pro mě, jako bratra,
buď milencem mé mámy!

Budu ležet na gauči,
čekat na tvou matku.
působit rozkoš lubrikantem a růžemi!
Použiju svou digitální kameru.
A přinutím tou mámu dělat miliony pozicí.
Budou tak překvapené.
Jsme tak bezvadní a pozorní.
nemůžu čekat,
Budu sirup a ona mou waflí.
příliš krátký!
Moje máma má ráda koupel s bublinkami
Narovnej se!
Udělej to mámě zezadu!
Tohle je perfektní plán
pro den matek.
Budou muset přejmenovat tenhle den
na "den pod peřinou"

Protože já jsem milencem tvé mámy,
ty jsi milencem mé.
měli bychom šukat cizí mámy!
Šukat cizí mámy!
Zasunu do téhle dámy,
v okamžiku kdy odejdeš jako malé dítě.
Žádný pochyby, tahle kravina je bláznivá,
šukat jiný mámy.

Bude má čest,
být tvým novým "otcem"
Bude má čest,
být tvým novým "otcem"

A zatímco budeš v mé matce,
udělej mi bratra.
Až já budu v tvé matce,
nepoužiju gumu!

Protože každý den matek
potřebuje i noc.
A jestli udělat to je špatné,
nechci být správnej.
Volám ti, protože
sám to udělat nemůžu.
pro mě, jako bratra,
buď milencem mé mámy!

Požehnaly nám oběma
darem života.
přinesla tě na tenhle svět.
Udělam jí to dobře!
Tohle je druhej nejlepší nápad
kterej jsme kdy měli
Neni žádná jiná volba,
buď milencem mé matky!

Šťastný den matek!

Překlad přidala wisdom

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.