Kecárna Playlisty

Happy Hour - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke
How can I know what you need
If you never ask
How can I drive you crazy
When I've got no gas
How could we be together
When we're so far apart
You tell me that you love me then you go and break my heart
Jak mám vědět, že něco potřebuješ,
Když se nezeptáš?
Jak se z tebe nemám zbláznit,
Když nemůžu tlachat?
Jak můžeme být spolu,
Když jsme tak daleko od sebe?
Řekla jsi mi, že mě miluješ, pak jsi šel a zlomil mi srdce.
I'll admit that I've got problems if
You say that you will help me solve 'em yes
I realize some days I can be sweet and some I'm sour
But I can't help but drink you up, cause you're my happy hour
Přiznám se, měla jsem problémy,
Pokud řekneš, že mi to pomůžeš vyřešit, dobrá.
Uvědomuji si, že jsem někdy k nakousnutí a někdy kyselá,
Ale nemůžu si pomoci, musím tě vypít, protože jsi má šťastná hodina.
Just because
I'm never happy when I'm sobered up
I'm only good if I can have a cup
Some days I'm sweet and some I'm sour
But I can't help but drink you up, cause you're my happy hour
Pouze proto,
Že nikdy nejsem šťastná, když vystřízlivím.
Jsem dobrá, jen když mám v ruce sklenku.
Někdy jsem k nakousnutí, někdy kyselá,
Ale nemůžu si pomoci, musím tě vypít, protože jsi má šťastná hodina.
Only when, you go away and I can get my fix
I'm only good if I can have a sip
Some days I'm sweet and some I'm sour
But I can't help but drink you up, cause you're my happy hour
Jen tehdy, když jdeš pryč, můžu získat svá práva.
Jsem dobrá, jen když můžu něco srkat.
Někdy jsem k nakousnutí, někdy kyselá,
Ale nemůžu si pomoci, musím tě vypít, protože jsi má šťastná hodina.
Why should I be your woman
When you've got two more
Why should I say that I do
When I know you don't
Why should I stay here with you
When you are always gone
And why should I be open when you stay so bottled up
Proč bych měla být tvou ženou,
Když chceš další dvě?
Proč bych měla říct „Ano“,
Když vím, že ty ho neřekneš?
Proč bych měla být tady s tebou,
Když ty jsi stále pryč?
A proč bych měla být otevřená,
Když ty zůstáváš uzavřený?
I'll admit that I've got problems if
You say that you will help me solve 'em yes
I realize some days I can be sweet and some I'm sour
But I can't help but drink you up, cause you're my happy hour
Přiznám se, měla jsem problémy,
Pokud řekneš, že mi to pomůžeš vyřešit, dobrá.
Uvědomuji si, že jsem někdy k nakousnutí a někdy kyselá,
Ale nemůžu si pomoci, musím tě vypít, protože jsi má šťastná hodina.
Just because
I'm never happy when I'm sobered up
I'm only good if I can have a cup
Some days I'm sweet and some I'm sour
But I can't help but drink you up, cause you're my happy hour
Pouze proto,
Že nikdy nejsem šťastná, když vystřízlivím.
Jsem dobrá, jen když mám v ruce sklenku.
Někdy jsem k nakousnutí, někdy kyselá,
Ale nemůžu si pomoci, musím tě vypít, protože jsi má šťastná hodina.
Only when, you go away and I can get my fix
I'm only good if I can have a sip
Some days I'm sweet and some I'm sour
But I can't help but drink you up, cause you're my happy hour
Jen tehdy, když jdeš pryč, můžu získat svá práva.
Jsem dobrá, jen když můžu něco srkat.
Někdy jsem k nakousnutí, někdy kyselá,
Ale nemůžu si pomoci, musím tě vypít, protože jsi má šťastná hodina.

You were are all I ever needed
You were all I ever had
You were all I ever wanted
But you were making me bad
Byl jsi vše, co jsem potřebovala.
Byl jsi vše, co jsem měla.
Byl jsi, co jsem hledala,
Ale zkazil jsi mě.
You’re my happy hour.
Sometimes I’m sweet, sometimes I’m sour.
Yeah!
Jsi má šťastná hodina.
Někdy jsem k nakousnutí, někdy kyselá.
Jo!
Just because
I'm never happy when I'm sobered up
I'm only good if I can have a cup
Some days I'm sweet and some I'm sour
But I can't help but drink you up, cause you're my happy hour
Pouze proto,
Že nikdy nejsem šťastná, když vystřízlivím.
Jsem dobrá, jen když mám v ruce sklenku.
Někdy jsem k nakousnutí, někdy kyselá,
Ale nemůžu si pomoci, musím tě vypít, protože jsi má šťastná hodina.
Only when, you go away and I can get my fix
I'm only good if I can have a sip
Some days I'm sweet and some I'm sour
But I can't help but drink you up, cause you're my happy hour
Jen tehdy, když jdeš pryč, můžu získat svá práva.
Jsem dobrá, jen když můžu něco srkat.
Někdy jsem k nakousnutí, někdy kyselá,
Ale nemůžu si pomoci, musím tě vypít, protože jsi má šťastná hodina.

Text přidala Keksik

Text opravila haniiiiiiik

Video přidala cheryl_2010

Překlad přidala misulenkaaa

Překlad opravila haniiiiiiik


3 Words

Cheryl Cole texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.