Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

The Wicked Side of Me - text, překlad

playlist

Cutting away
Sever the honesty and all the ties that bind
Cutting away
Suffer the consequence of all the times I've lied

Do you follow the hollow
When you feel like you're all alone
So disconnected
So follow the hollow

I'm so addicted now
To the world within
Now you see the wicked side of me
I've had enough
But it pulls me in
Now you see the wicked side of me, side of me

Some kind of rage
Has taken a hold of me and I cannot be saved
Some kind of rage
I don't think I can change myself destructive ways

Do you follow the hollow
When you feel like you're all alone
So disconnected
So follow the hollow

I'm so addicted now
To the world within
Now you see the wicked side of me
I've had enough
But it pulls me in
Now you see the wicked side of me, side of me

The wicked side of me
(Me, me, me)
The wicked side of me
(Me, me, me)

(OH)

In the end it's all the same
We're all alone anyways
In the end it's all the same
We're all alone anyways

Do you follow the hollow
When you feel like you're all alone
So disconnected
So follow the hollow

I'm so addicted now
To the world within
Now you see the wicked side of me
I've had enough
But it pulls me in
Now you see the wicked side of me
Me
Me
(So now you see)
The wicked side of me
The wicked side of me

Text přidal DevilDan

Video přidal DevilDan

Odstřihávajíc se,
oddělujíc upřímnost a všechna ta pouta, co mě svazují,
odstříhávajíc se,
nesouc následky všech těch chvil, kdy jsem lhal

Následuješ tu prázdnotu,
kdy se cítíš, jako bys byl úplně sám,
tak odstřižený,
tak následuj tu prázdnotu

Jsem teď tak závislý,
na tom světě uvnitř,
tak už vidíš tu zvrácenou stránku mě?
Měl jsem už dost,
ale táhne mě to zpět
tak už vidíš tu zvrácenou stránku mě, stránku mě

Nějaký druh zlosti,
nade mnou převzal kontrolu a já nemůžu být zachráněn,
nějaký druh zlosti,
a nevím, jestli můžu změnit své sklony k sebedestrukci

Následuješ tu prázdnotu,
kdy se cítíš, jako bys byl úplně sám,
tak odstřižený,
tak následuj tu prázdnotu

Jsem teď tak závislý,
na tom světě uvnitř
Tak teď vidíš tu mou zvrácenou stranu
Měl jsem už dost,
ale táhne mě to zpět,
tak teď vidíš tu mou zvrácenou stranu

Mou zvrácenou stranu
Mou, mou, mou
Mou zvrácenou stranu
mou, mou, mou

Na konec je to vlastně pořád to samé,
všichni máme jen sami sebe,
na konec je to vlastně pořád to samé,
máme všichni jen sami sebe...

Následuješ tu prázdnotu,
kdy se cítíš, jako bys byl úplně sám,
tak odstřižený,
tak následuj tu prázdnotu

Jsem teď tak závislý,
na tom světě uvnitř,
tak teď vidíš tu mou zvrácenou stranu,
měl jsem už dost,
ale táhne mě to zpět,
tak teď vidíš tu mou zvrácenou stranu
mou
mou
tak teď vidíš
mou zvrácenou stranu
mou zvrácenou stranu

Překlad přidala elisek293

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.