Playlisty Kecárna
Reklama

No Entiendo - text, překlad

playlist Playlist
Como el olvidar el día que nos conocimos
El primer beso después de tanto rogar
Las piedras que nos aventaron al camino
Y como todo lo pudimos superar
Ako mám zabudnúť deň, kedy sme sa spoznali
Prvý bozk po toľkom modlení
Kamene, ktoré nám hádzali pod nohy
A ako vždy, aj to sme to dokázali prekonať
Al fin cumplimos todo lo que prometimos
Y era envidiable nuestra estabilidad
Siempre alegres, siempre tan y tan unidos
Nada nos iba a separar
Na konci sme naplnili všetko, čo sme si sľúbili
A naša stabilita bola hodná závisti
Vždy takí šťastní, vždy takí zjednotení
Nič nás nemohlo rozdeliť
Y yo no entiendo
Todo parecía tan perfecto
Éramos el uno para el otro
No existía amor como el de nosotros
Y ahora de repente…
A ja nechápem,
všetko sa zdalo byť tak dokonalé
Boli sme pre seba stvorení
Neexistovala láska ako tá naša
A teraz zrazu...
Tú te me vas (Te me vas)
Y me sonríes pidiendo una amistad (Te me vas)
Entro al colegio y no me puedo concentrar
Mi corazón se me parte por la mitad de solo pensar que te vas (Te me vas)
Odchádzaš odo mňa (opúšťaš ma)
a s úsmevom ma žiadaš o priateľstvo (opúšťaš ma)
Prichádzam na vysokú a nemôžem sa sústrediť
Moje srdce sa láme len pri myšlienke,
že odo mňa odchádzaš (opúšťaš ma)
Tú te me vas (Te me vas)
Sales corriendo, te rindes y ya (Te me vas)
No hay explicaciones, no hay oportunidad
Mi corazón se me parte por la mitad de solo pensar que te vas (Te me vas)
Odchádzaš (opúšťaš ma)
s útekom, vzdávaš sa a teraz (opúšťaš ma)
tu nie je vysvetlenie, žiadna príležitosť
Moje srdce sa láme len pri myšlienke,
že odo mňa odchádzaš (opúšťaš ma)
Te confieso que sin ti no he podido dormir
Tu olor sigue en mi ropa baby yo te siento aquí
Cuando en eso no te vi, yo me enamoré de ti
Y ahora dices que te vas y ya yo no sé qué decir
Priznávam sa, že bez teba nemôžem spávať
Stále cítim tvoju vôňu na mojom oblečení, zlato
Hneď ako som ťa uvidel, zamiloval som sa do teba
A zrazu vravíš, že odchádzaš a ja neviem, čo povedať
Dime qué pasó con aquella promesa
Por favor regresa tú eres la única baby que me interesa
Puse las cartas sobre la mesa te lo juro mi princesa
Tú eres la pieza que le falta a mi rompecabezas
Čo sa stalo s tým sľubom?
Prosím. vráť sa, ty si jediná, zlato,
čo ma zaujíma
Vykladám karty na stôl, prisahám ti, moja princezná,
ty si chýbajúci kúsok od mojej skladačky
Tú te me vas (Te me vas)
Y me sonríes pidiendo una amistad (Te me vas)
Entro al colegio y no me puedo concentrar
Mi corazón se me parte por la mitad de solo pensar que te vas (Te me vas)
Odchádzaš odo mňa (opúšťaš ma)
a s úsmevom ma žiadaš o priateľstvo (opúšťaš ma)
Prichádzam na vysokú a nemôžem sa sústrediť
Moje srdce sa láme len pri myšlienke,
že odo mňa odchádzaš (opúšťaš ma)
Tú te me vas (Te me vas)
Sales corriendo, te rindes y ya (Te me vas)
No hay explicaciones, no hay oportunidad
Mi corazón se me parte por la mitad de solo pensar que te vas (Te me vas)
Odchádzaš (opúšťaš ma)
s útekom, vzdávaš sa a teraz (opúšťaš ma)
tu nie je vysvetlenie, žiadna príležitosť
Moje srdce sa láme len pri myšlienke,
že odo mňa odchádzaš (opúšťaš ma)
Como olvidar el día que nos conocimos
El primer beso después de tanto rogar
Las piedras que nos aventaron al camino
Y como todo lo pudimos superar
Ako mám zabudnúť deň, kedy sme sa spoznali
Prvý bozk po toľkom modlení
Kamene, ktoré nám hádzali pod nohy
A ako vždy, aj to sme to dokázali prekonať
Al fin cumplimos todo lo que prometimos
Y era envidiable nuestra estabilidad
Siempre alegres, siempre tan y tan unidos
Nada nos iba a separar
Na konci sme naplnili všetko, čo sme si sľúbili
A naša stabilita bola hodná závisti
Vždy takí šťastní, vždy takí zjednotení
Nič nás nemohlo rozdeliť
Tú te me vas (Te me vas)
Y me sonríes pidiendo una amistad (Te me vas)
Entro al colegio y no me puedo concentrar
Mi corazón se me parte por la mitad de solo pensar que te vas (Te me vas)
Odchádzaš odo mňa (opúšťaš ma)
a s úsmevom ma žiadaš o priateľstvo (opúšťaš ma)
Prichádzam na vysokú a nemôžem sa sústrediť
Moje srdce sa láme len pri myšlienke,
že odo mňa odchádzaš (opúšťaš ma)
Tú te me vas (Te me vas)
Sales corriendo, te rindes y ya (Te me vas)
No hay explicaciones, no hay oportunidad
Mi corazón se me parte por la mitad de solo pensar que te vas (Te me vas)
Odchádzaš (opúšťaš ma)
s útekom, vzdávaš sa a teraz (opúšťaš ma)
tu nie je vysvetlenie, žiadna príležitosť
Moje srdce sa láme len pri myšlienke,
že odo mňa odchádzaš (opúšťaš ma)

Text přidala Solerina

Video přidala Solerina

Překlad přidala osnapitz

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

Primera Cita

Reklama

CNCO texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.