Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Break Even - text, překlad

playlist

I'm still alive but I'm barely breathing
Just prayed to a god that I don't believe in
Cos I got time while she got freedom
Cos when a heart breaks no it don't break even

Her best days will be some of my worst
She finally met a man that's gonna put her first
While I'm wide awake she's no trouble sleeping
Cos when a heart breaks no it don't break even, even no

What am I suppose to do when the best part of me was always you
what am I suppose to say when i'm all choked up and you're OK
I'm falling to pieces
I'm falling to pieces

They say bad things happen for a reason
But no wise words gonna stop me bleeding
Cos she moved on while I'm still grieving
And when a heart breaks no it dont break even

You got his heart and my heart and none of the pain
You took your suitcase, I took the blame
Now I'm tryna make sence of what little remains
Cos you left with no love, with no love to my name

I'm still alive but I'm barely breathing
Just prayed to a god i don't believe in
Cos I got time while she got freedom
Cos when a heart breaks no it don't break even
No it don't break, no it dont break even, no

Text přidala ivetecka22

Video přidal Alheiza

Stále žiju, ale ztěžka dýchám
Modlím se k Bohu, ve kterého nevěřím
Protože já mám čas, když ona má svobodu
Protože když je srdce zlomené není zlomené navždy

Její nejlepší dny budou moje nejhorší
Konečně našla toho pravého muže
Když nemůžu usnout, jí to nedělá problém
Protože když je srdce zlomené není zlomené navždy

(Refrén)
Co mám asi dělat, když ona vždycky byla moje nejlepší část?
Co mám asi dělat, když je mi nanic
a ty jsi OK
Rozpadám se na kousky
Rozpadám se na kousky

Říká se, že špatné věci mají důvod
Ale žádné moudré slovo mi nezastaví krvácení
Protože když ona to přejde, já stále truchlím
A když je srdce zlomené není zlomené navždy

(Refrén)
Co mám asi dělat, když ona vždycky byla moje nejlepší část?
Co mám asi dělat, když je mi nanic
a ty jsi OK
Rozpadám se na kousky
Rozpadám se na kousky

Ty máš jeho , moje srdce a žádnou bolest
Ty jsi vzala kufr a já zůstal s vinou
Teď se snažím vzpamatovat z toho, co tu zůstalo
Protože jsi mně opustila bez lásky, úplně bez lásky

Stále žiju, ale ztěžka dýchám
Modlím se k Bohu, ve kterého nevěřím
Protože já mám čas, když ona má svobodu
Protože když je srdce zlomené není zlomené navždy
Není zlomené navždy, není zlomené navždy, ne

Překlad přidala ivetecka22

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.