Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Katyusha - text, překlad

playlist

Transkripce do latinky

Rascvětali jabloni i gruši,
paplyli tumany nad rekoj.
Vychodila na bereg Kaťuša,
na vysokij bereg, na krutoj.

Vychodila, pěsnju zavodila
pro stěpnogo, sizogo orla.
Pro togo, kotorogo ljubila,
pro togo, č´i pisma beregla.

Oj ty pěsnja, pěsenka děvičja,
ty leti za jasnym solncem vsled
i bojcu na daľněm pograničje
ot Kaťuši peredaj privet!

Pusť on vspomnit děvušku prostuju,
pusť uslyšit, kak ona pajot!
Pusť on zemlju berežjot rodnuju
a ljubov Kaťuša sberežjot.

Azbuka

Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой;
Выходила на берег Катюша,
На высокий берег, на крутой.

Выходила, песню заводила
Про степного, сизого орла,
Про того, которого любила,
Про того, чьи письма берегла.

Ой, ты песня, песенка девичья,
Ты лети за ясным солнцем вслед,
И бойцу на дальнем пограничье
От Катюши передай привет.

Пусть он вспомнит девушку простую,
Пусть услышит, как она поёт,
Пусть он землю бережёт родную,
А любовь Катюша сбережёт.

Text přidala rehjan

Text opravil NOEmO00

Video přidala rehjan

Kvítky krášlí v sadě větve stromu,
v dálku mráčky plují nad řekou.
Šla Kaťuša, vyšla čile z domu,
říčce blíž na skálu vysokou.

Kráčí výš a písničku si zpívá,
v dáli svého orla kdesi má,
za ním s láskou, důvěrou se dívá,
věrnou lásku jeho dobře zná.

Oj, ty písni, dívčina již zpívá,
v dálku leť, tam slunka záři vstříc,
bojovníku, u hranic jenž dlívá,
od Kaťuši pozdrav spěchej říct.

Dívky své ať často vzpomínává,
z dálky píseň její slyší znít,
na vlast svou ať dobrý pozor dává,
ráda jej Kaťuša bude mít.

Kvítky krášlí v sadě větve stromu,
v dálku mráčky plují nad řekou.
Šla Kaťuša, vyšla čile z domu,
říčce blíž na skálu vysokou.

Překlad přidala rehjan

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.