Playlisty Kecárna
Reklama

La Rue Morgue - text, překlad

playlist Playlist
Sieh der Mund, rot wie von Gift
Und ein Lächeln, das niemand vergisst
Ihr Blick wie ein Strick an deinem Hals
Wie sie Feuerwasser trinkt, mehr summt als dass sie singt
Jungenblut trockenpustend an den Krallen
Wie's so geht, geht geht
Jede Rettung kommt leider zu spät
Und klapp!, schnappt's der Maus ins Genick
Mitleid bekommt, wer Mitleid verdient
Somit jeder da, der sie nur sieht
Und der bittersüßen Sinfonie erliegt
Podívej se na ty rty, červené jako jed
A úsměv, na který nikdo nezapomene
Její pohled, jako lano omotávající se kolem tvého krku
Ten způsob, jakým pije pálenku, hučí víc, než když zpívá
Čistí si drápy po krvi chlapců
Ale jak to tak chodí, chodí, chodí
Každá pomoc bohužel přichází pozdě
A klep! krk myšky je lapen
Kdo si zaslouží lítost, obdrží lítost
Proto je tam každý, kdo ji vidí
a stává se obětí její hořkosladké symfonie
La-la-la-lass dich fallen und gib dich einfach hin
Denn für dich ist das Licht schon in Sicht
La-la-la-lass dich fallen und nimm es einfach hin
Wehr dich nicht, mein Kind Blick ins Licht
La-la-la upadni a vzdej se
Protože světlo je už na dohled
La-la-la upadni a přijmi to
Nezápas s tím, pohleď přímo do světla
Sieh den Mann in Schwarz an der Bar
Der Blick, den er dir zuwarf
Eine Flut aus Blut vernebelt dein Hirn
Es vergeht dort keine Nacht, wo er keine Beute macht
Ein Kuss lässt deinen Puls sofort erfrieren
Wie's so geht, geht, geht
Jede Rettung kommt leider zu spät
Und klapp!,schnappt's der Maus ins Genick
Mitleid bekommt, wer Mitleid verdient
Somit jede da, die ihn nur sieht
Und den Schutz für nur eine Nacht vergisst
Podívej se na muže v černém u baru
jak se na tebe dívá
vlna krve ti zaplňuje mozek
nebyla noc, kterou by byl bez úlovku
polibek ihned mrazí tvůj tep
Ale jak to tak chodí, chodí, chodí
Každá pomoc bohužel přichází pozdě
A klep! krk myšky je lapen
Kdo si zaslouží lítost, obdrží lítost
Proto je tam každý, kdo ji vidí
a pouze tuto noc zapomene se chránit
La-la-la-lass dich fallen und gib dich einfach hin
Denn für dich ist das Licht schon in Sicht
La-la-la-lass dich fallen und nimm es einfach hin
Wehr dich nicht, mein Kind Blick ins Licht
La-la-la upadni a vzdej se
Protože světlo je už na dohled
La-la-la upadni a přijmi to
Nezápas s tím, pohleď přímo do světla
Dieser Ort am Rande der Stadt
Jede Seele, die ihn betrat
Spurlos verschwand und ward nie mehr gesehen
Also denk noch einmal nach
Sei gewarnt, eh du dich wagst
Du bist jung und hast noch viel zu leben
Tohle místo je na kraji města
Každá duše, která do něj vešla
zmizela beze stopy a už ji nikdo nikdy neviděl
Tak zamysli se znovu
před tím než se odvážíš, je tady varování
Jsi stále mladý a máš toho tolik, kvůli čemu žít
La-la-la-lass dich fallen und gib dich einfach hin
Denn für dich ist das Licht schon in Sicht
La-la-la-lass dich fallen und nimm es einfach hin
Wehr dich nicht, mein Kind Blick ins Licht
La-la-la upadni a vzdej se
Protože světlo je už na dohled
La-la-la upadni a přijmi to
Nezápas s tím, pohleď přímo do světla

Text přidal Aleks

Video přidal Aleks

Překlad přidal Aleks

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

Hinterland

Reklama

Casper texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.