Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Ariel - text, překlad

playlist

Auf den Schultern von Giganten vielleicht landen wir nie!
Augen groß wie der Mond, sieh wie sich Schatten verziehen!
Atme ganz tief den Moment ein
Lass ihn dann nie los
Spür wie dein Herz grad' einen Schlag überspringt!
Und wenn es kickt, alle Wände beben
Dann glaub' ich fest, dass ein Text noch immer Leben retten kann
Dass den Liedern, die man liebt
Immer Frieden inne liegt
Noten ewig leben
Kein Grab zu tief für die Musik
Wenn, wie bei mir, deine größte Sorge Mittelmaß ist
Und ich geh', bitte vergiss mich dann nicht (bitte vergiss mich nicht)
Sprüh's an die Wände
Sag' "Wir waren hier!"
Anti alles für immer, dank dir!

Wenn ich geh - wenn ich geh wenn ich geh wenn ich geh
Bin ich doch da, solang die Band noch spielt - ah
Und alles ist gut
Anders, aber gut anders
Wenn ich geh - wenn ich geh wenn ich geh wenn ich geh
Bin ich doch da, solang die Band noch spielt - ah
Und alles ist gut
Anders, aber gut anders
Wenn ich geh

Und sag mir, wie das war, wo du gingst
Ist es wahr mit den Farben, alles warm und gedimmt?
Als ich den Anruf bekam, die Sprache verging
Alle warten, dass ich was sag'
War nie stark in so Dingen...
Aber sag, wie war's?
Gab's wo du kamst den immerwährenden Chor?
Die Parade, so wie man sagt?
Ein überwältigendes Nichts hinter blendend grellem Licht
Die größte Party von allen!
Hoff' es hält, was es verspricht
Wette, du bist noch in der Bourbon Street und lachst über Touristen jede Nacht
In den Bars, die du sonst hasst
...und wird es dunkel in der Stadt voller Sünder: "Champagne Supernova" für immer (immer, immer)

Wenn ich geh - wenn ich geh wenn ich geh wenn ich geh
Bin ich doch da, solang die Band noch spielt - ah
Und alles ist gut
Anders, aber gut anders
Wenn ich geh - wenn ich geh wenn ich geh wenn ich geh
Bin ich doch da, solang die Band noch spielt - ah
Und alles ist gut
Anders, aber gut anders
Wenn ich geh

Man sagt am Ende wird alles gut
Und wenn es nicht gut ist, kann es auch nicht das Ende sein
Am Ende wird alles gut
Und ist es nicht gut, ist es verdammt nochmal nicht das Ende
NEIN!

Text přidal Aleks

Video přidal Aleks

Možná nikdy nepovstaneme na ramenou obrů
Oči velké jako Měsíc sledují blednout stín
Zhluboka vdechni tenhle moment
Nenech ho nikdy odejít
Vnímej jak tvoje srdce přeskočí tep
A když udeří, všechny stěny se rozední
Potom uvěřím, že text dokáže zachránit život
Že v písničkách, které miluješ
nalezneš mír
Tyto tóny jsou nesmrtelné
Žádný hrob není příliš hluboký pro muziku
Pokud tvoje, stejně tak jako moje, největší obava je stát se obyčejným
A až odejdu, prosím, nezapomeň na mě
Napiš to na stěny
Řekni: Byli jsme zde
Být proti všemu navždy, dluží ti to

Až odejdu, až odejdu, až odejdu, až odejdu
Tak budu stále zde, dokud bude hrát muzika
A všechno bude v pořádku
Jiné, ale v dobrém slova smyslu
Až odejdu, až odejdu, až odejdu, až odejdu
Tak budu stále zde, dokud bude hrát muzika
A všechno bude v pořádku
Jiné, ale v dobrém slova smyslu

A řekni mi, jaké to bylo tam, kam jsi odešla?
Je pravda, že jsou tam barvy teplé a matné?
Když jsem se o tom dozvěděl, přišel jsem o slova
Každý čekal na to, co řeknu
Nikdy jsem se nenaučil tyto situace zvládnout
Ale řekni mi, jaké to bylo?
Zní tam nekončící popěvek?
Je to přehlídku, jak říkají?
Viděla jsi ohromující prázdnotu za oslepujícím světlem?
Největší party ze všech!
Doufám, že to je tak, jak slibují
Vsadím se, že jsi každý večer na Bourbon Street a máš srandu z turistů
V barech, které jsi tak nenáviděla
A je stále temněji ve městě plném hříšníků
Champagne Supernova navždy

Až odejdu, až odejdu, až odejdu, až odejdu
Tak budu stále zde, dokud bude hrát muzika
A všechno bude v pořádku
Jiné, ale v dobrém slova smyslu
Až odejdu, až odejdu, až odejdu, až odejdu
Tak budu stále zde, dokud bude hrát muzika
A všechno bude v pořádku
Jiné, ale v dobrém slova smyslu

Říkají, že na konci, bude všechno dobré
A pokud není, tak to není ještě konec
Říkají, že na konci, bude všechno dobré
A pokud není, tak to není ještě konec, sakra
NE!

Překlad přidal Aleks

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.